"حمض نووي" - Traduction Arabe en Anglais

    • DNA
        
    • nucleic acid
        
    For an Indian, it is not just DNA, it's part of a person, it is sacred, with deep religious significance. UN ولكنه بالنسبة إلى الهندي ليس مجرد حمض نووي صبغي، بل إنه جزء من الإنسان، وهو مقدس، ولـه مغزى ديني عميق.
    The island will be deserted. All you need is some DNA. Open Subtitles ستكون الجزيرة مهجورة كل ما تحتاجين إليه هو حمض نووي
    We found at least seven DNA profiles in Waits' van... Open Subtitles لقد وجدنا على الأقل حمض نووي لـ7 أشخاص بسيارته
    Yeah, i don't think we can pull DNA from any of this. Open Subtitles أجل لا اعتقد أنه بإمكاننا إخراج حمض نووي من أي منها
    No, there was no DNA, and the condom lubricant I found in her vagina and rectum was the same brand. Open Subtitles .كلا، لمْ يكن هنالك حمض نووي ومزلّق الواقي الجنسي الذي وجدته بفرجها .والمستقيم كان من نفس العلامة التجارية
    No usable prints or DNA, but the serial number came back to money stolen in an armored car heist two days ago. Open Subtitles لا يوجد بصمات ولا حمض نووي ، لكن الرقم التسلسلي تعود النقود الى الى السيارة المدرعة التي سرقت منذ يومين
    No fingerprints or DNA that I've been able to find. Open Subtitles لم يكن بمقدورنا العثور على بصمات أو حمض نووي
    DNA evidence of who my father is and who's been lying to me for the past three years. Open Subtitles دليل لتقرير حمض نووي يُثبت هوية والدي الحقيقي ومن كان يكذب علىّ طوال الثلاث سنوات الماضية
    We have a positive DNA match. It's him. Now, go. Open Subtitles لدينا تطابق حمض نووي ايجابي إنه هو، اذهبي الأن
    We could compel a DNA sample which would confirm that you had a glass of wine with her that night. Open Subtitles بإمكاننا أن نجبرك على عينة حمض نووي و التي تؤكد أنك شربتِ كأس نبيذ معها في تلك الليلة
    So, a killer who leaves no fingerprints, no DNA, and he drives off in the murder weapon. Open Subtitles إذن القاتل الذي لا يترك أي بصمات أصابع لا يترك حمض نووي ويطارد بسلاح القتل
    Cigarette butt, to see if we can pull any DNA from it. Open Subtitles عقب سيجارة, لأرى إن كان باستطاعتنا سحب أي حمض نووي منها
    And no DNA's gonna tell me we got the wrong guy. Open Subtitles ولا يوجد حمض نووي سيخبرني اننا قبضنا على الرجل الخاطئ
    And no DNA's gonna tell me we got the wrong guy. Open Subtitles ولا يوجد حمض نووي سيخبرني اننا قبضنا على الرجل الخاطئ
    Immediate coworkers are being asked to give DNA samples. Open Subtitles زملاء العمل الحاليين يُطلَب منهم عينات حمض نووي
    Lost watch to a DNA request. I think we're done here. Open Subtitles من ساعة مفقودة لطلب حمض نووي أعتقد أننا انتهينا هنا
    Six weeks with half of someone else's DNA in her body. Open Subtitles ستة أسابيع, مع نصف حمض نووي لشخص أخر في جسمها
    This sweatband might give us DNA and I could compare it to the samples I collected off of Jane at the hospital. Open Subtitles من عرق القبعة ممكن ان نحصل على حمض نووي ومن الممكن مقارنتها بما جمعته من عينات من جاين من المشفى
    That you failed to sterilize scissors that then carried the DNA from one sample to the next? Open Subtitles أنك فشلت في تعقيم الملقط و من ثم يأخذ حمض نووي من عينة إلى أخرى؟
    There is no DNA evidence that connects Charlie to Tito. Open Subtitles ليس هناك دليل حمض نووي يربط تشارلي مع تيتو
    AG1 Genetic elements that contain nucleic acid sequences associated with the pathogenicity of any of the microorganisms in the list. UN 1 - عناصر جينية تحتوى على متواليات حمض نووي مرتبطة بالأمراض التي تسببها أي من الكائنات الدقيقة الواردة في القائمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus