"حميت" - Traduction Arabe en Anglais

    • protected
        
    • protecting
        
    • saved
        
    I protected my daughter and I tried to save a guy's life. Open Subtitles لقد حميت ابنتي وحاولت انقاذ حياة رجل ونعم، أنا راضية بذلك
    And I protected all the innocent people that they might have harmed. Open Subtitles لقد حميت جميع الناس الأبرياء اللذين قد يصابون بأذى
    Okay. I've protected us 12 ways to Sunday. Open Subtitles حسناً ، حميت أنفسنا بأثني عشر طريقة إلى يوم الأحد
    I have protected the papacy against her enemies when none other would stand his ground. Open Subtitles حميت الباباوية ضد اعدائها عندما لم يحمها احد
    You were actually protecting Venom from us. Open Subtitles أنت في الواقع حميت فانم منا , لماذا؟
    No, you killed a bad guy and saved a whole lot of folks from being barbecued. Open Subtitles لا ، لقد قتلت شخص شرير و حميت الكثير من الناس من ان يشووا
    How you upheld the name of Borgia and protected the honour of our family. Open Subtitles كيف عززتَ اسم عائلة بورجيا و حميت شرف عائلتنا
    parts of the Great Barrier Reef had been protected from overfishing for two decades the first goal of this ten-month expedition is to see how well that protection really worked Open Subtitles أجزاء شعبة الحاجز المرجانية العظيمة كان قد حميت من نفاذ السمك لعقدين الهدف الأول لبعثة العشر شهور هذه
    Well you just protected yourself out of a championship fight, how do you say that in galac. Open Subtitles إذاً فأنت حميت نفسك من مباراة اللقب كيف تقول ذلك باللغة الأيرلندية
    I protected myself, just like you taught me to. Open Subtitles لقد حميت نفسي فقط كما علمتني أن أفعل
    And I protected your right to be a crybaby in all of them! Open Subtitles وقد حميت حقك بأن تكون طفلاً باكياً من بينهم جميعاً
    18 years ago, I protected your daughter. Open Subtitles -ولكن لا شيء ! قبل 18 عاما، أنا حميت ابنتك.
    Ass and mouth, dog. I protected myself. Open Subtitles من الخلف وفي الفم يا صاح لقد حميت نفسي
    - a future that... - No, I protected our family's future. Open Subtitles ...مستقبلٌ سوف لا , لقد حميت مستقبل عائلتنا
    Worked an undercover case, protected an informant? Open Subtitles عملت لقضية سرية ، حميت مخبرا ؟
    I prevented unjust hangings. I protected people from my village. Open Subtitles . أنا منعت الظلم . انا حميت شعبى
    When you were CAG, you protected your people. Open Subtitles عندما كُنت قائدة طيران لقد حميت رجالك
    I beat your fucking asses! I protected the animals! I did it! Open Subtitles لكنني أتيت , عملت , حميت , درست,
    I've done the best I can tryin'to protect you throughout the years just as I protected your mother before she was murdered. Open Subtitles لقد فعلت افضل ما استطعت... لحمايتك عبر السنين... فقط كما حميت أمك قبل أن تقتل
    Now the people I care about are held up in a precinct because you got me protecting some woman you used to know. Open Subtitles ‏من أهتم بأمرهم محتجزون في مركز شرطة‏ ‏‏ - لأنك حميت امرأة ما...
    Simple. She tried to kill me. I was protecting myself. Open Subtitles لقد ارادت قتلي وانا حميت نفسي
    saved Selina from the bug. Pure instinct. Open Subtitles حميت سيلينا من الجراثيم الغريزة الصافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus