"حوالي أربعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • about four
        
    • approximately four
        
    • some four
        
    • around four
        
    • almost four
        
    • nearly four
        
    This time, they're angled about four centimeters to the right. Open Subtitles هذه المرّة، فإنّ الزاوية حوالي أربعة سنتيمترات إلى اليمين
    about four trial days will be required to complete the taking of evidence and the closing arguments. UN وسيتطلب إنهاء إجراءات الاستماع إلى الأدلة وتقديم المرافعة الختامية حوالي أربعة أيام.
    Which means they have about four tubes left. Open Subtitles وهذا ما يعني ان لديهم حوالي أربعة أنابيب.
    On 16 May 1999, approximately four months after their arrest, the authors were brought before the People's Prosecution Office for the first time. UN وفي 16 أيار/مايو 1999، مثلت صاحبات البلاغ، بعد مرور حوالي أربعة أشهر على احتجازهن، أمام مكتب الادعاء الشعبي لأول مرة.
    some four weeks ago, I met representatives of the ICU in Nairobi. UN وقبل حوالي أربعة أسابيع، التقيت بممثلي اتحاد المحاكم الإسلامية في نيروبي.
    Groups of around four or five individuals conduct diamond mining near the town. UN وتقوم مجموعات مؤلفة من حوالي أربعة أو خمسة أفراد بتعدين الماس بالقرب من البلدة.
    A more accurate calculation might be of up to 120 submissions, a number almost four times larger than the initial estimate. UN وبحساب أكثر دقة، قد يصل عدد التقارير إلى 120 تقريرا، وهو رقم يزيد حوالي أربعة أضعاف عن التقديرات الأولية.
    It took the full efforts of the United Nations system to gain their release after nearly four weeks; UN وقد اقتضى إطلاق سراحهما جهود منظومة اﻷمم المتحدة كلها واستغرقت حوالي أربعة أسابيع؛
    There's a hotline I called about four weeks ago. Open Subtitles كان هناك خطّ ساخن اتّصلتُ عليه قبل حوالي أربعة أسابيع.
    about four times as much of their resources as people who are on the secular left. Open Subtitles حوالي أربعة أضعاف من مواردها من الناس الذين هم على اليسار العلماني.
    And, about four billion years ago, when life on Earth began, seawater would have been mildly acidic. Open Subtitles تسمى الثقوب القلوية. و قبل حوالي أربعة بلايين سنة، عندما بدأت الحياة على الأرض، مياه البحر كانت حمضية باعتدال.
    Which means that after the victim was killed, she was kept in a standing position for about four to eight hours. Open Subtitles وهو ما يعني أنه بعد قتل الضحية، انها احتجزت في وضع الوقوف ل حوالي أربعة إلى ثماني ساعات.
    Body decomposing in D.C. at this time of year would probably start to really stink badly enough in about four or five days that office workers around... Open Subtitles ربما تبدأ تتعفن بما فيه الكفايه في حوالي أربعة أو خمسة أيام بأن موظفين المكتب
    With all due respect, this is valuable booty worth about four weeks of road time. Open Subtitles مع فائق الاحترام ، هذه غنيمة ثمينة من حوالي أربعة أسابيع وهى على الطريق.
    It's been about four months since the pictures were first posted. Open Subtitles قبل حوالي أربعة أشهر نشرت هذه الصور لأول مرة
    In fact, it'll go 0 to 60 miles an hour in about four days. Open Subtitles في الحقيقة، ستذهب من 0 إلى 60 ميلاً في السّاعة في حوالي أربعة أيّام.
    On 16 May 1999, approximately four months after their arrest, the authors were brought before the People's Prosecution Office for the first time. UN وفي 16 أيار/مايو 1999، مثلت صاحبات البلاغ، بعد مرور حوالي أربعة أشهر على احتجازهن، أمام مكتب الادعاء الشعبي لأول مرة.
    The Advisory Committee was informed that, in the context of the capital master plan project, which extends over a 60-month period, this corresponds to a delay of approximately four months. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية بأنه في سياق مشروع المخطط العام، الذي يمتد لفترة 60 شهرا، فإن ذلك يعني تأخيرا مدته حوالي أربعة أشهر.
    Supporting such a large number of people has been possible because of the Government's Emergency Food Security Reserve, which is designed to cover emergency requirements of food for approximately four months for some 4 to 5 million people. UN وكان دعم عدد كبير كهذا من السكان ممكنا بسبب احتياطي الحكومة من الأمن الغذائي المعد للطوارئ، الذي يراد به تلبية المتطلبات الطارئة من الأغذية لفترة حوالي أربعة أشهر لقرابة 4 إلى 6 ملايين من البشر.
    The draft report for the case study was presented some four weeks before the deadline, and the final presentation was made with two weeks to spare. UN وقد تم تقديم مشروع التقرير الخاص بدراسة الحالة قبل حوالي أربعة أسابيع من الموعد النهائي، بينما تم عمل التقديم النهائي قبل الموعد بأسبوعين.
    Today New Zealand provides around four fifths of Tokelau's annual budget. UN ففي الوقت الحاضر، توفر نيوزيلندا حوالي أربعة أخماس الميزانية السنوية لتوكيلاو.
    Cuba is a peace-loving member of the international community whose people do not deserve the punishment that has been meted out to them for almost four decades now. UN وكوبا عضو من أعضاء المجتمع الدولي محب للسلام لا يستحق شعبه العقاب الذي يعاقب به زهاء حوالي أربعة عقود الآن.
    Being a young woman in these regions is especially challenging with regard to employment, with unemployment rates for female youth nearly four times the regional average. UN وبالنسبة للشابات في هذه المناطق يشكل الحصول على عمل تحديات خاصة، حيث أن معدل بطالة الشابات يعادل حوالي أربعة أضعاف المتوسط الإقليمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus