Not that. My grandfather's dog tags. They aren't around my neck. | Open Subtitles | لا أقصد ذلك، شارتا تعريف جدي اختفتا، كانتا حول رقبتي. |
That's okay. His cute little hands can't even fit around my neck. | Open Subtitles | لا بأس , فيداه الصغيرتين لا تستطيعان الالتفاف حول رقبتي ,انه |
I just like wearing it around my neck, that's all. | Open Subtitles | فقط أحب أن أضعه حول رقبتي هذه كل الحكآيه |
Is it maybe because you gave me a vial of literal immortality to wear around my neck at all times? | Open Subtitles | ربما لكونك أعطيتني قنينة خلود فعليّ لأضعها حول رقبتي طوال الوقت؟ |
...I've had a millstone named Eastman round my neck. | Open Subtitles | كان يدور حول رقبتي حجر سُمّي بـ ايستمان |
My brother, his umbilical cord was wrapped around my neck when we were born. | Open Subtitles | أخي.. حبله السري كان ملفوفاً حول رقبتي عندما وُلدنا |
Not with this albatross of a newspaper wrapped around my neck. | Open Subtitles | أنا أرفض أن أموت هنا. ليس مع هذه الصحيفه الزفت. ملفوفة حول رقبتي. |
By the way, I have a dupatta around my neck since morning. | Open Subtitles | بالمناسبة، لدي دوباتا حول رقبتي منذ الصباح. |
You weren't so shy about standing by me when the Chief Constable was hanging a medal around my neck, sir. | Open Subtitles | لم تخجل حينما كان مجرد ضابط صغير يضع الطوق حول رقبتي |
Our drug task force was a success, and today, I get to watch my Nemesis, Madeline Wuntch, drape a medal around my neck. | Open Subtitles | فريقنا للمهمات نَجَحَ واليوم, سأشاهد عدوة الأنتقام ,مادلين وانتش تعلق الميدالية حول رقبتي |
Put your arm around my neck and I'll lift under your knees. | Open Subtitles | ضع ذراعك حول رقبتي و سأرفعك من أسفل ركبتك |
Yeah, I'll remember that when they're wrapping the tetherball cord around my neck. | Open Subtitles | أجل، سأتذكر هذا عندما يشدّون حبل الكرة حول رقبتي |
Put a bell around my neck and scratch my belly, kids, | Open Subtitles | ضعوا جرساً حول رقبتي وتحسسو بطني يا أطفال |
I dug it out of his ass and then hung it around my neck. | Open Subtitles | لقد إستخرجتها من مؤخرتهُ و ثم علقتها حول رقبتي |
It's around my neck, see? You have one key. | Open Subtitles | واحد مهم هنا إنه حول رقبتي ، أترا |
Now, either return the children, or put that rope back around my neck, because I'm done. | Open Subtitles | الآن إما أن يعود الأطفال أو أضع ذلك الحبل حول رقبتي لأنني بالفعل فاعلُ ذلك |
I wanna gouge them out and wear them on a chain around my neck. | Open Subtitles | أريد أن أنتزعهم منك وألبسهم كـ سلسلة حول رقبتي. |
The chain between your handcuffs, see if you can get it up and around my neck. | Open Subtitles | السلسلة التي بين قيودك تأكدي ان كان بإمكانك أن ترفعيها وتضعيها حول رقبتي |
I always wanted to see what it would feel like around my neck. | Open Subtitles | دوماً ردت ان ارى كيف هو الشعور عندما تكول حول رقبتي |
This is why my tie's flying around my neck all day. Right? | Open Subtitles | لهذا فان ربط عنقي ملفوفة حول رقبتي طوال اليوم , صحيح ؟ |
In view of the fact that your evidence had put the rope round my neck you could hardly expect a glance of warm affection. | Open Subtitles | في ضوء أن شهادتكِ قد لفت ... حبل المِشنقة حول رقبتي فلا يمكن أن تتوقعين نظرة من المودة الدافئة |