"حياتك على" - Traduction Arabe en Anglais

    • your life on
        
    • your life at
        
    • life on the
        
    • Your life is
        
    • your life in
        
    • your life to
        
    • think your life
        
    • your entire life
        
    I just don't want you to waste your life on me. Open Subtitles أنا فقط لا أريد منك أن تضيع حياتك على لي.
    Are you willing to stake your life on that? Open Subtitles هل أنت على إستعدادٍ مراهنة حياتك على ذلك؟
    Tell me more about your life on Earth, great poet. Open Subtitles أخبرني المزيد عن حياتك على الأرض أيّها الشاعر العظيم
    Well, it's better than not living your life at all. Open Subtitles انه افضل من ان لا تعيش حياتك على الاطلاق
    Yet you put your life on the line to save mine. Open Subtitles لكن مع ذلك, تضع حياتك على المحك كي تنقذ حياتي
    Tell me more about your life on Earth, great poet. Open Subtitles أخبرني المزيد عن حياتك على الأرض أيها الشاعر العظيم
    Here's a case where you put your life on the line for something. Open Subtitles و هذه قضية، وضعت حياتك على المحك لسبب ما
    Oh, I'm talking about you may win in the end, but it won't justify you spending every waking minute of your life on this bullshit, instead of doing everything else you've been assigned to do. Open Subtitles أوه، أنا أقول بأنّه ربما تفوز في النهاية ولكنّ ذلك لن يبرر قضائك كل دقيقة من حياتك على هذا الهراء
    Don't bet your life on those meaningless words. Open Subtitles لا تضعي حياتك على هذه الكلمات التي لا معنى لها
    You put a ceiling on your life, on everything, because you won't change. Open Subtitles إنك تضع سقفاً على حدود حياتك على كل شيء ، لأنك لا تريد أن تتعداها
    And you think no one will find out even though there's a whole book about your life on the national best seller list? Open Subtitles و أنت تعتقدين أنه لن يعرف أحدهم حتى بوجود كتاب كامل عن حياتك على القائمة الوطنية لأكثر المبيعات ؟
    But you'll be putting your life on the line Open Subtitles تعال ويكون الذهاب، ولكن سوف يتم وضع حياتك على خط
    Well, you did your duty, put your life on the line. Open Subtitles حسن, لقد قمت بواجبك. وضعت حياتك على المحك ..
    I hope you did your homework, because you're gonna spend a third of your life on that thing. Open Subtitles آمل أنك أدّيت واجبك لأنك ستقضي ثلث حياتك على هذا الشئ
    So you're thinking of risking your life on a technicality? Open Subtitles إذن أنت تفكر من المخاطرة حياتك على تقنية؟
    You cannot put your life at stake since you love yourself so much. Open Subtitles لا يمكنك أن تضعي حياتك على المحك حيث إنك تحبين نفسك كثيراً
    Your life is about to change forever and you're scared. Open Subtitles حياتك على وشك التغيير للأبد لكنك خائفة من التغيير
    Don't you want to spend your life in our own planet? Open Subtitles ألا تريد أن تقضي ما تبقى من حياتك على كوكبك الأم ؟
    Do you really think you're living your life to the fullest by sitting behind a desk every day? Open Subtitles هل تعتقد حقا أنت تعيش حياتك على أكمل وجه من خلال الجلوس وراء مكتب كل يوم؟
    When you think Your life is over and you really hit the bottom, some people say they have a vision of Jesus or the Virgin. Open Subtitles حينما تعتقد أن حياتك على وشك النهاية وأنت على مقربةٍ من الموت بعض الناس يقولون بأنهُ تأتيهم رؤيا للمسيح
    Linda, you can't put your entire life on hold. Open Subtitles ليندا، لا يمكنكِ أن تضعي كل حياتك على وضع الانتظار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus