"حياتك كلها" - Traduction Arabe en Anglais

    • your whole life
        
    • All your life
        
    • Your entire life
        
    • a lifetime
        
    • whole lifetime
        
    • whole life's
        
    It's hard losing the house you've lived in your whole life. Open Subtitles ومن الصعب أن تفقد المنزل أنك عشت في حياتك كلها.
    People you've known your whole life are strangers, you know? Open Subtitles الناس كنت قد عرفت حياتك كلها والغرباء، هل تعلم؟
    Come on. You've spent your whole life being a doormat. Open Subtitles بربك، أمضيبت حياتك كلها وأنت يُساء معاملتك من الاخرين
    You said you didn't care if it took your whole life. Open Subtitles انت قلت انك لا تهتم لو انني اخذت حياتك كلها
    They can't change your whole life just by calling you property. Open Subtitles لا يمكنهم تغيير حياتك كلها فقط عن طريق يدعوك الممتلكات.
    Another way to just push people away, like you've done your whole life. Open Subtitles طريقة أخرى لدفع الناس بعيدا مثل كنت تفعل حياتك كلها
    Are you going to spend your whole life chasing them all? Open Subtitles أنت ذاهب لقضاء حياتك كلها مطاردة كل منهم؟
    Well, you've been dealing with this your whole life... Open Subtitles حسنا، لقد تم التعامل مع هذه حياتك كلها...
    You know, sometimes I look at you, and I feel like you've maybe never had a carefree day in your whole life. Open Subtitles أنت تعرف، وأحيانا أنا أنظر إليك، وأنا أشعر بأن لديك ربما أبدا كان يوم الهم في حياتك كلها.
    Are you really ready to walk away from a job that is your whole life? Open Subtitles هل أنت حقا مستعدة لترك عمل يمثل حياتك كلها
    Do you really want to go your whole life without knowing what it's like? Open Subtitles هل تريد حقا أن تذهب حياتك كلها دون معرفة ماذا سيكون الشعور؟
    That's your whole life, huh? Open Subtitles أنا فقط بحاجة لإيجاد والدي هذه حياتك كلها ؟
    You've spent your whole life trying to fix your mom. Open Subtitles امضيتي حياتك كلها تحاولين ان تصلحي والدتكِ
    Living in one place your whole life isn't all that it's cracked up to be. Open Subtitles العيش في مكان واحد حياتك كلها ليس الطريقة الوحيدة للعيش.
    Sort of daunting, seeing your whole life stretched out in front of you. Open Subtitles نوعًا ما من الرعب، أن ترى حياتك كلها ممتدة أمامك.
    Otherwise you get stuck doing the same job your whole life. Open Subtitles وإلا فإنك تتعثر يؤدون نفس العمل حياتك كلها.
    I always thought you spent your whole life trying to be good! Open Subtitles اعتقدت دائما قضيت حياتك كلها تحاول أن تكون جيداً.
    I'm your best friend, you've told me your whole life. Open Subtitles انا صديقك المفضل,لقد أخبرتني عن حياتك كلها.
    All your life has been spent in pursuit of archaeological relics. Open Subtitles لقد قضيت حياتك كلها في مسعى مِنْ أجل الآثارِ القديمة
    You've only had sex with one person Your entire life. Open Subtitles انت مارست الجنس مع واحدة فقط فى حياتك كلها
    We're gonna soak these people for more money than you'd make in a lifetime fleecing the state. Open Subtitles وسوف نقوم بإستخراج من هؤلاء الناس المزيد من المال أكثر ممّا يمكنك تحقيقه في حياتك كلها وأنت تسلبين المال من الدولة
    You won't find a better father than me in your whole lifetime. Open Subtitles لن تجدى أبا أفضل منى فى حياتك كلها.
    And now your whole life's a hostage situation. Open Subtitles والآن حياتك كلها عبارة عن حالة اختطاف رهائن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus