"حياتي كانت" - Traduction Arabe en Anglais

    • My life was
        
    • my life has been
        
    • My lifewas
        
    • my life's been
        
    • my life have been
        
    • my entire life was
        
    • whole life has been
        
    Growing up with immigrant parents, My life was always really different. Open Subtitles أن تنشأ مع والدين مهاجرين حياتي كانت دائماً مختلفة جداً
    You know, My life was a lot easier before I had a sister. Open Subtitles تعلمين أن حياتي كانت أسهل بكثير قبل أن أحظى بشقيقة
    Because the best moment of My life was the morning I met her. Open Subtitles لأنَّ أفضل لحظة في حياتي كانت صباح يوم قابلتُها
    I guess I wanted you to think My life was perfect. Open Subtitles على ما اضن كنتُ اريدكِ ان تضني بأن حياتي كانت مثالية
    I have never in my life felt so grounded, and since that night my life has been so amazing. Open Subtitles وكأني لم أشعر ابداً بأني كنت على هذه الارض وبما أن هذه الليلة حياتي كانت بهذه الروعة
    Without my truck, My life was over anyway. Open Subtitles بدون شاحنتي , حياتي كانت منتهية على أية حال
    ♪ All My life was just a mess, but it's only getting better ♪ Open Subtitles ♪ كل حياتي كانت مجرد فوضى، ولكن الأمر يزداد فقط أفضل ♪
    Because My life was fine before you showed up. Open Subtitles لأن حياتي كانت بخير قبل أن تظهر أنت
    My life was better before I met you, too! Open Subtitles حياتي كانت أفضل قبل أن ألتقي بك أيضاً
    My life was better before I met you, too! Open Subtitles حياتي كانت أفضل قبل أن أقابلك , أيضا
    When I was a little girl My life was music. Open Subtitles عندما كنتُ فتاةً صغيرةً حياتي كانت تهوى المُوسِيقَى
    Outside, My life was a mess and I hurt a lot of people. Open Subtitles في الخارج ، حياتي كانت فوضى وقد آذيت الكثير من الناس
    I threw them out the window when I met you because My life was on the line. Open Subtitles لقد القيتهم خارج النافذة عندما التقيتك لأن حياتي كانت على المحك
    You know, My life was a whole lot easier before you got here. Open Subtitles .. أتعلمين حياتي كانت أسهل بكثير قبل أن تأتين أنت الى هنا
    And what's funny is, three years from that moment, My life was amazing. Open Subtitles والشيء المضحك أن ثلاث سنوات بعد هذه اللحظة حياتي كانت رائعة
    It really wasn't... Most of My life was Spent in the computer industry. Open Subtitles لكن في الحقيقة أغلب أوقات حياتي كانت في صناعة الكمبيوتر
    Believe it or not, My life was pretty normal before I came here. Open Subtitles صدّقي أو لا تصدّقي، حياتي كانت .عاديّة للغاية قبل أن آتي إلى هنا
    You knew that My life was always headed towards that mask. Open Subtitles كنت على علم بأن حياتي كانت دائما توجهت نحو هذا القناع.
    But I do know my life has been a lot harder not having you to talk to. Open Subtitles لكنني أعرف أن حياتي كانت اكثر صعوبة لعدم وجودك للتحدث إليك
    As my life has been threatened by pirates and dead man. Open Subtitles لكون حياتي كانت مهددة من قبل القراصنة والموتى.
    My lifewas at crossroads. Open Subtitles حياتي كانت في مفترق الطرق.
    my life's been a little complicated lately so it's... easy to channel my frustration. Open Subtitles حياتي كانت متعقدة مؤخرا، لذا من السهل أن أتحكم بإحباطي
    Plus, I don't really know if writing is something that can be taught, although I have to say, the last four years of my life have been a total wash, we can all admit that. Open Subtitles وأيضاً لا أعرف هل سأكتب شيئاً يمكن تعليمه رغم أن علي القول آخر سنوات حياتي كانت إنجراف كامل , سأعترف بهذا
    If I found out I had a week left to live and realized that my entire life was a meaningless quest for the approval of others, Open Subtitles إذا إكتشفت أنة لدي إسبوع للعيش وأدركت أن كامل حياتي كانت بلا معنى سعيا وراء إستحسان الآخرين
    My whole life has been about what I see and about believing in myself, whatever people think. Open Subtitles , حياتي كانت تدور حول ما أراه و ما أصدقه في نفسي مهما كان رأي الآخرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus