"حياً أم" - Traduction Arabe en Anglais

    • alive or
        
    • or alive
        
    • lives or
        
    It's a talisman that was there before I was born. So I don't know if the person who wrote that is alive or not. Open Subtitles انها تعويذة اتت الى هنا قبل ان اولد,لذا لا اعرف ان كان الشخص الذي كتبها حياً أم لا
    Forgive me if I'm having trouble getting worked up about public relations, but I'm not sure if I'm alive or dead. Open Subtitles سامحيني إن كنتُ لا أكترث لما يحدث لكنني لستُ متأكداً لو كنتُ حياً أم ميتاً
    Does it matter to you if I'm alive or dead, Firdaus? Open Subtitles هل يهمك إن كنت حياً أم إن كنت ميتاً, "فردوس"؟
    And we don't know if he's dead or alive. Open Subtitles و لا يمكننا أن نعرف إذا كان حياً أم ميتاً
    You don't know what it was like being alone, not knowing whether you were dead or alive. Open Subtitles أنت لا تدرك معنى الوحدة، الجهل إن كنت حياً أم ميتاً
    Who will you ask if Kaidu lives or dies? Open Subtitles من ستسأل عن إبقاء "كايدو" حياً أم لا؟
    You'll punch me in the face, or burn me alive, or employ some other barbaric form of violence? Open Subtitles ستلكمني في وجهي ؟ أو ستحرقني حياً أم تلجأ لوسيلة همجية من العنف ؟
    I'm not sure I like not knowing whether that thing is alive or dead. Open Subtitles لست متأكداً أننى أود عدم معرفة ما إذا كان حياً أم ميتأً
    I want to know if he's alive or not. Open Subtitles أريد معرفة ما إذا كان حياً أم لا
    You're indifferent to whether your child is alive or dead. Open Subtitles لا يبدو أنّ لديك فرقاً أكان ولدك حياً أم ميتاً
    You told me that you didn't know if my father was alive or dead. Open Subtitles لقد قُلتِ لي أنكِ لم تعلمي إذا ما كان أبي حياً أم ميتاً.
    DO YOU KNOW IF HE IS alive or DEAD? Open Subtitles هل تعرفين ما إذا كان حياً أم ميتاً؟
    I want him brought here to me-- alive or dead don't matter, though I reckon dead would be easier. Open Subtitles أريدكم أن تحضروه إلى هنا حياً أم ميتاً، لا فرق. أعتقد ميتاً سيكون أسهل
    Indeed, under its methods of work, clarification occurs when the whereabouts of the disappeared persons are clearly established irrespective of whether the person is alive or dead. UN والواقع أنه وفقاً لأساليب عمل الفريق العامل، يتحقق التوضيح عندما يتم تحديد أماكن وجود الأشخاص المختفين بوضوح بصرف النظر عما إذا كان الشخص المختفي حياً أم ميتاً.
    In particular, it was not permissible to deny or conceal information on the fate of a person deprived of liberty, whether that person was alive or not, the person's state of physical and mental health or the location at which the person was held. UN ولا يجوز على وجه الخصوص إنكار أو إخفاء معلومات عن مصير الشخص المحروم من حريته، بما في ذلك معلومات عمّا إذا كان الشخص حياً أم لا، وعن حالته الجسدية والعقلية وعن مكان وجوده.
    We had a debate about Andy Griffith. alive or dead? Open Subtitles تجادلنا طويلاً عما إذا كان "آندي غريفيث" حياً أم ميتاً!
    Then we'll see whether you're alive... or dead. Open Subtitles أذاً سنرى سواء كنت حياً أم ميتاً
    They didn't specify whether he should be dead or alive. Open Subtitles لم يحددوا إن كانوا يريدونه حياً أم ميتاً.
    Could you please just find someone who can tell me whether he is dead or alive? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تجدي لي أحداً يمكنه اخباري سواء ان كان حياً أم ميتاً؟
    *I didn't know if you were dead or alive. Open Subtitles لم أكن أعرف إن كنت حياً أم ميتاً
    To ask Tengri if Kaidu lives or dies. Open Subtitles لكي نسأل الإله "تنغري" إن كان يجب إبقاء "كايدو" حياً أم لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus