"حيث يمكنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • where I can
        
    • where I could
        
    • where we can
        
    • so I can
        
    • that I can
        
    • where I get
        
    • where l can
        
    Like ADD, where I can take a drug and limit the effect that it has on me? Open Subtitles مثل ضيف، حيث يمكنني أن تناول عقار والحد من التأثير الذي كان لديه على لي؟
    Why don't you come out where I can see you? Open Subtitles لماذا لا تخرج إلى هنا حيث يمكنني أن أراك؟
    Hands and little shoulder-mounted dudes where I can see them. Open Subtitles ايديكم والاشخاص الصغار المحمولين على الكتف حيث يمكنني رؤيتهم
    I see you've seen something. Hmm. Hands where I can see them. Open Subtitles أرى أنّك رأيت شيء ما. ارفعا أيديكما حيث يمكنني رؤيتهما، الآن.
    My regiment needs me out there where I could do some good. Open Subtitles الفوج يحتاج لي هناك حيث يمكنني أن أفعل بعض الخير.
    I just mean that I want him where we can see him. Open Subtitles أعنيفقطأننيأريده.. حيث يمكنني رؤيته، حيث نجلس، أمامنا.
    Just drop me where I can catch a cab. Open Subtitles فقط أوقفيني حيث يمكنني الحصول على سيارة أجرة
    where I can be who I am without hurting anybody. Open Subtitles حيث يمكنني البقاء على طبيعتي بدون إيذاء أيّ أحد
    If someone's in there, come out where I can see you. Open Subtitles إذا كان هناك أحد بالداخل أخرج إلى حيث يمكنني رؤيتك
    I'm not in a situation where I can go. Open Subtitles أنا لست في حالة حيث يمكنني أن أذهب
    Football gets me a scholarship, which gets me to college, where I can study music. Open Subtitles وعندها سألتحق بالجامعة، حيث يمكنني دراسة الموسيقى
    I found this really great app where I can study guys' profiles and really think about my choices. Open Subtitles وجدتُ هذا التطبيق الرائع حيث يمكنني أن أدرس ملفات الشباب الشخصية. وأفكر بجدية بشأن إختياراتي.
    Here, where I can hide if I need to. Open Subtitles هنا , حيث يمكنني ان اختفي حين احتاج لذلك
    Well, wish't or no,'tis my orders we go by, so you'll kindly oblige me by keeping where I can see you. Open Subtitles أردتِ ذلك أم لا .إنها أوامري لأنفذها لذا ستكونين ملزمة .بالبقاء حيث يمكنني رؤيتكِ
    Uh, is there a place, uh, where I can wait for her during surgery? We all want to wait. Open Subtitles هل يوجد مكان , حيث يمكنني إنتظارها خلال العمليّة الجراحيّة ؟ جميعنا يريد الإنتظار
    Hey, hi ho hey, get up on the roof. where I can see you till I get back. Open Subtitles اصعد إلى السقف حيث يمكنني رؤيتك حتى أعود
    You drop your gun belt and you come out where I can see you. Open Subtitles إرمي حزام مسدسك. وأخرج إلى حيث يمكنني رؤيتك.
    Um, I just want to say that it's really nice being at a women's meeting where I can talk about what's going on in my life without feeling judged. Open Subtitles فقط أريد أقول بأنّه لطيف جداً أن يكون هناك إجتماع للنساء حيث يمكنني أن أتحدّث عن ما يحدث في حياتي
    And I want a complicated life... where I can love someone like that. Open Subtitles وأنا أريد حياة مُعقدة حيث يمكنني أن أحب فيها هكذا
    I'm staring at that moment in my life, right now, where I could... do what really makes me happy. Open Subtitles لأنني أحدقُ في تلك اللحظة في حياتي .. الآن حيث يمكنني
    I need to know now so I can make other plans. Open Subtitles فأحتاج ان اعلم الآن حيث يمكنني عمل خطط أخرى
    I bought two sandwiches that I can cut up into sixteenths. Open Subtitles لقد اشتريت شطيرتين حيث يمكنني تقطيعها إلى ستين قطعـة.
    It's where I get my pimp chalices and mustard-colored suits. Open Subtitles ومن حيث يمكنني الحصول على بلدي كؤوس القواد والدعاوى، الخردل الملون.
    I need some sort of a discreet place where l can have a rendezvous with Ted, please. Open Subtitles أَحتاجُ مكانا رصينا نوعا ما حيث يمكنني أَنْ ألتقي مَع تيد، رجاءً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus