Yeah, but the first shooting happened in the morning. | Open Subtitles | نعم، لكن إطلاق النار الأولَ حَدثَ في الصباحِ. |
Has anything like this ever happened in your class before? | Open Subtitles | لَهُ أيّ شئُ مثل هذا أبداً حَدثَ في صنفِكَ قبل ذلك؟ |
Then we coped with, very recently, what happened in Venezuela. | Open Subtitles | ثمّ وُوجهنا، مؤخرا، بالذي حَدثَ في فينزويلا. |
When keri lived in atlanta,the initial communication happened at her job. | Open Subtitles | عندما keri عاشَ في atlanta، الإتصال الأولي حَدثَ في شغلِها. |
It's not what we wanted to have happen in life. | Open Subtitles | هو لَيسَ الذي أردنَا أنْ حَدثَ في الحياةِ. |
What happened on the Aurora, what happened on the way over here, it's in the past, alright? | Open Subtitles | الذي حَدثَ على أورورا، الذي حَدثَ في الطّريق هنا، هو في الماضي، حَسَناً؟ |
I love Cal, and everything that happened in Cabo made me realize that. | Open Subtitles | أَحب كال، وكل ما حَدثَ في كابو جَعلَني أُدرك ذلك. |
What happened in that room means nothing in the real world. | Open Subtitles | الذي حَدثَ في تلك الغرفةِ يعني بأنه لا شيء في العالم الحقيقي. |
But something happened in that place. Something changed. | Open Subtitles | لكن الشيءَ حَدثَ في ذلك المكانِ شيء ما تغير |
How do we help her deal with something that happened in the past? | Open Subtitles | هكذا نُساعدُ صفقتَها مَع الشّيء الذي حَدثَ في الماضي؟ |
That everything that happened in the past is suddenly fine because I defended you? | Open Subtitles | كُلّ شيءِ حَدثَ في الماضي هَلْ فجأة أصبح جيد لأنى أُدافعُ عنك؟ |
Mrs Forman, about what happened in the drive-way, we both said some things we probably didn't mean. | Open Subtitles | السّيدة فورمان، حول الذي حَدثَ في طريقِ الدافعَ، كلانا قُلنَا بَعْض الأشياءِ نحن من المحتمل لَمْ نَعْنِ. |
But I do want to talk about what happened in the restaurant. | Open Subtitles | لَكنِّي أُريدُ التَحَدُّث عن الذي حَدثَ في المطعمِ. |
What happened in the dressing room with you and Javi? | Open Subtitles | ماذا حَدثَ في غرفةِ الملابس بينك و بين " جافي " ؟ |
-What the hell happened in there? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما حَدثَ في هناك؟ |
Well, Mr. Kaspo said that before he was injected, he intended to tell the world about what happened in Calgary. | Open Subtitles | حَسناً، قالَ السّيدَ Kaspo ذلك قبل ذلك هو حُقِنَ، نَوى إخْبار العالمِ حول الذي حَدثَ في Calgary. |
There are those who blame Al Giardello for what happened in this building three years ago. | Open Subtitles | هناك أولئك الذين يَلُومونَ الGirdello للذي حَدثَ في هذه البنايةِ قبل ثلاثة سنوات. |
I've been dying to talk to you all week about what happened at Avery's office. | Open Subtitles | أنا أَمُوتُ للكَلام مع أنتم جميعاً إسبوعِ حول الذي حَدثَ في مكتبِ أفيري. |
What happened at your last birthday party? | Open Subtitles | ماذا حَدثَ في حفلة عيد ميلادِكَ الأخيرةِ؟ |
What happened at the Soprano house was the water heater blew. | Open Subtitles | الذي حَدثَ في بيت السوبرانو كَانَ سخَّان الماء نَفخَ. |
Did that happen in this cab? | Open Subtitles | هَلْ الذي حَدثَ في هذه سيارةِ الأجرة؟ |
A funny thing happened on the way to the fence tonight I was run over by a milk truck. | Open Subtitles | شيء مضحك حَدثَ في الطّريق إلى السياجِ اللّيلة دُهِستُ بشاحنة حليبِ |