- If it's an apology, I'm afraid you're going to be disappointed. | Open Subtitles | إن كان إعتذار , أنا أخشى أنكِ سوف تكونين خائبة الأمل |
If this is a suicide note, I'll be awfully disappointed. | Open Subtitles | إن كانت هذه مذكرة انتحار سأكون خائبة الظن كثيرا |
I'm just so disappointed. I got used to coming home to something. | Open Subtitles | أنا خائبة الظن جداً فقط اعتدت على العوده للمنزل لشيء ما |
I am very disappointed with this book I just opened. | Open Subtitles | انا خائبة الظن في هذا الكتاب الذي فتحته للتو |
What followed was a series of preplanned actions designed to foment a failed color revolution. | Open Subtitles | حيث تبعه سلسلة من الأحداث التي تهدف لإثارة ثورة عصبية خائبة .. |
My mother had that look her whole life. disappointed. | Open Subtitles | كانت لأمي نفس تلك النظرة، كانت خائبة الأمل |
Look, I know you're disappointed about the training program. | Open Subtitles | اسمعي، أعلم أنّكِ خائبة الأمل حول البرنامج التدريبي. |
That's not what yesterday was about. I'm disappointed you think so. | Open Subtitles | هذا لم يكن موضوعنا البارحة أنا خائبة الأمل بظنك هذا |
Look, I know you're disappointed about the training program. | Open Subtitles | اسمعي، أعلم أنّكِ خائبة الأمل حول البرنامج التدريبي. |
I saw you were disappointed, like now, in your eyes. | Open Subtitles | رأيت كم كنتِ خائبة الأمل مثل الآن في عينيكِ |
I went with low expectations and came back disappointed. | Open Subtitles | كانت توقعاتي منخفضة قبل الذهاب، وعدت خائبة الظن |
No. Just a bit disappointed. I always thought you'd do your own dirty work. | Open Subtitles | لا , فقط خائبة الظن توقعت انكي انت من تنفذي عملك القذر |
I don't want to be disappointed by anybody but you! | Open Subtitles | لا أود ان أكون خائبة الظن من أي أحد ما عداك |
I hope she's not too disappointed when we take her to the water park instead. | Open Subtitles | أنا أمل بأنها لن تكون خائبة الأمل للغاية عندما نأخذها إلى الحديقة المائية بدلاً من ذلك |
I was disappointed'cause she was disappointed, but I was also kind of happy to have her home a little longer. | Open Subtitles | لقد خابت أمالي ، لإنها كانت خائبة الامل لكنني كنت سعيده لإنها ستمكث في المنزل أطول |
OK, I get that you are disappointed because your foster family didn't work out, but why are you being a jerk? | Open Subtitles | حسناً, أتفهم أنك خائبة الظن لأن عائلة التبني خاصتك لم تنجح ولكن لماذا تتصرفين بحماقة؟ |
Mom, I-I know you're disappointed we won't be here Christmas morning. | Open Subtitles | أمي، أعرف أنك خائبة الأمل لأننا لن نكون هنا صباح عيد الميلاد |
Now everything is as you have wished for. Why do you look slightly disappointed? | Open Subtitles | كل شيء كما تودينه الآن، فلماذا تبدين خائبة الظن؟ |
See, I know you're disappointed, but I can explain. | Open Subtitles | أعلم أنك خائبة الأمل , لكن بوسعي الشرح |
"disappointed" doesn't even begin to describe how I feel. | Open Subtitles | خائبة الأمل كلمة ليس بوسعها أن تشرح كيف أشعر حالياً |
A miracle didn't happen, and European Union leaders and Ukraine have failed to sign an historic free trade deal after a last minute U-turn from Kyiv. | Open Subtitles | لكنّ معجزةً لم تحدث ، فشل قادة الإتحاد الأوروبيّ والسّاسه الأوكرانيّون في توقيع الإتفاقية اتفاقية تجارة حرة تاريخية عادت ادراجها خائبة |
Whoa. OK. If Joseph is the murderer, he'd just send you on a wild-goose chase. | Open Subtitles | إذا كان جوزيف هو المجرم فإنه سيريلك في رحلة خائبة |