"خائفة أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • afraid to
        
    • scared to
        
    • afraid that
        
    • scared that
        
    • afraid you
        
    • afraid your
        
    Maybe you're the one holding yourself back, afraid to embrace your true power. Open Subtitles ربما أنتِ من يقوم بكبح جماح نفسك خائفة أن تظهري قوتك الحقيقية
    I was afraid to get it dirty, so the houses aren't very clean. Open Subtitles كنت خائفة أن اتسخه لذا البيوت ليست نظيفة بالكامل
    This woman spends every second of her life scared to death. Open Subtitles هذه المرأة تقضى كل ثانية فى حياتها خائفة أن تموت
    I'm, uh, scared to ask this, but who's next? Open Subtitles أنا خائفة أن أسأل هذا السؤال، لكن من التالي؟
    You're afraid that knowing about this would fracture the world even more. Open Subtitles أنت خائفة أن المعرفة ببوابة النجوم سوف تمزق العالم وحتى أكثر
    Says she's scared that the Toasters could come back. Open Subtitles تقول انها خائفة أن المحامص يمكن أن يعود.
    She's afraid to leave therapy. She's afraid to leave me. Open Subtitles أنها خائفة من ترك العلاج النفسي أنها خائفة أن تتركني
    Are you not answering these questions because you're afraid to be caught in a lie? Open Subtitles هل أنت لا تريدين الإجابة على الأسئلة لأنك خائفة أن تقعين في كذبة ؟
    - But I am afraid to leave him alone. Open Subtitles -و لكنى خائفة, أن أتركه وحده -خائفة, لماذا؟
    And I think it's so cool that you're not afraid to be who you are. Open Subtitles و أظن أنه رائع جداً أنك لست خائفة أن تكوني ما أنتي عليه
    I guess I was afraid to tell you guys I got fired. Open Subtitles أعتقد أنني كنت خائفة أن أقول لكم أنني قد طردت
    You may not wanna talk about them, you may be afraid to remember. Open Subtitles ربما لا تودين الحديث عنهم, قد يكون مؤلماً. وربما أنت خائفة أن تتذكري.
    And I'm scared to ask, what is your platform? Open Subtitles وأنا خائفة أن نسأل، ما هو النظام الأساسي الخاص بك؟
    Because she's scared to tell you the truth, disappoint you. Open Subtitles لأنها خائفة أن أقول لك الحقيقة، يخيب لكم.
    She was at that place for all of five minutes and then she bolted. She didn't get it done and now she's scared to show her face. Open Subtitles لقد إنسحبت ولم تحصل على شيء والآن هي خائفة أن ترينا وجهها
    I was afraid that was just... the one night. Open Subtitles كنت خائفة أن تكون علاقتنا علاقة ليلة واحدة
    But I'm afraid that Vincent's going to get himself into even more trouble unless I do something fast. Open Subtitles و لكنى خائفة أن يقع فينسنت نفسه الى مشكلة أكبر الا اذا تصرفت بسرعة
    And here I was afraid that everything had changed. Open Subtitles وانا كنت خائفة أن كل شيء قد تغير.
    So are you scared that she's gonna come for you or that there's a reason that Klaus didn't kill her? Open Subtitles لذلك كنت خائفة أن أنها ستأتي لك أو أن هناك سبب أن كلاوس لم يقتلها؟
    It's what you do when you're scared that matters. Open Subtitles هذا ما تفعله عندما كنت خائفة أن الأمور
    Or you're scared that they're gonna break up again? Open Subtitles أو كنت خائفة أن انهم سيفترقون مرة أخرى؟
    I was afraid you'd say that, but... frankly, I don't disagree. Open Subtitles أنا خائفة أن أقول ذلك ولكن بصراحة، أنا لا أختلف
    Are you so shallow that you're afraid your social status will be diminished by a big brother who doesn't Open Subtitles هل أنت بهذه السطحية لدرجة أنك خائفة أن وضعك الاجتماعي سيتأثر بسبب عدم خروج أخيك الكبير في ليلة الخميس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus