So, okay, I don't want to be a traitor to my generation and all... but I don't get how guys dress today. | Open Subtitles | حسناً، لا أريد أن أكون خائنة لجيلي أو أي شيء من هذا القبيل ولكنّني لا أفهم كيف يلبس الشباب اليوم |
I am angry that you're behaving like a traitor to your country. | Open Subtitles | أنا غاضب لأنك تتصرفين كخائنة لوطنك. خائنة لوطني أم لك أنت؟ |
I was scolded as though I was a traitor...they [the armed group] rushed in and killed the couple and the baby. | UN | ولكنهم وبخوني كأني خائنة وأسرعت المجموعة المسلحة بالمجيء وقامت بقتل الزوجين والطفل. |
So if you don't think you can trust me anymore or you think I'm a horrible person because I'm a cheater... ♪ I won't cry ♪ | Open Subtitles | لذا اذا كنت لاتعتقد انه يمكنك الوثوق بي بعد الآن أو اذا كنت تعتقد انني انسانة سيئة لأنني خائنة.. ? |
I-I... do not want to be unfaithful,and I certainly don't want to lie. | Open Subtitles | أنا .. أنا لا أريد أن أكون خائنة و أنا بالتأكيد لا أريد أن أكذب |
So you'll still love me even if I'm a lying, cheating whore? | Open Subtitles | إذًا، ستظل تحبني حتى لو كنت خائنة وكاذبة؟ |
It was easier for me to believe my daughter was a traitor than to just look at... how irreparable our relationship had become. | Open Subtitles | كان أسهل علي إعتقاد أن إبنتي خائنة من النظر إلى كيف أصبحت علاقتنا لا تنصلح |
Whistleblower, a traitor according to the vice or a former vice-president, in any event. | Open Subtitles | مبلّغة، أو خائنة طبقًا لكلام النائب أو بالأحرى النائب السابق للرئيس، على أية حال |
If I say that I am pro-life, then I'm a traitor to my sex. | Open Subtitles | إن قلت إني من مؤيدي الحياة سأكون خائنة لبني جنسي |
If I say that I'm pro-choice, then I'm a traitor to the president. | Open Subtitles | و إن قلت أني من مؤيدي الاحتيار حينها سأكون خائنة للرئيس |
When there's overwhelming evidence that one among us is a traitor, he has no choice but to act swiftly. | Open Subtitles | عندما يكون هناك أدلة ساحقة على أن هناك واحد بيننا خائنة فليس لديه اختيار للتصرف سريعًا |
I know you're not a traitor and right now you're the only one who can help me help you. | Open Subtitles | أنا اعلم بانك لستى خائنة والآن أنتى الوحيدة التى تستطيع مساعدتى لمساعدتك |
Come out here and call me a traitor to my face, you liars! | Open Subtitles | تعالوا إله هنا و أخبروني أني خائنة أيها الكذابون |
If you two wanna waste your time looking for a traitor, go ahead,'cause I'm not spending my time on her anymore. | Open Subtitles | إن أردتما تضييع وقتكما بالبحث عن خائنة, فافعلا ذلك, لأنني لن أضيع وفتي عليها بعد الآن. |
She doesn't know you had sex with me, and that makes you a cheater. | Open Subtitles | بينما هي لا تعرف أنّكِ مارستِ الجنسَ معي، وهذا يجعلُ منكِ خائنة |
You realize this is making me a cheater, the thing that hurt you so badly that it made you break up with me. | Open Subtitles | أنت تدرك أن هذا يجعلني خائنة الشيء الذي يؤلم بشدة لدرجة أنه جعلك تنفصل عني |
She is not unfaithful, uncle. I am sure she has some problem | Open Subtitles | إنها ليست خائنة يا عمي ، أنا متأكد من أنه واجهت مشكلة في الحصول على الرسالة |
All you got is my word against... an unfaithful wife and a dead low life. | Open Subtitles | كل ما لديك هو كلماتي ضد زوجة خائنة ومجرم مقتول |
I'm going to be telling all of these people that you are a cheating,lying whore. | Open Subtitles | سوف أقوم بإخبار هؤلاء الناس بأنك إمرأة فاسقة , كاذبة و خائنة |
Because the bottom line is you'd rather clock out of here early than run the extra mile for your patients and, Barbie, that makes you a sellout. | Open Subtitles | الخلاصة، أنت تفضلين المغادة مبكراً ،على الاهتمام بمرضاك مما يجعلك خائنة |
But that kid turned out to be a backstabbing diva who conveniently always had nap time when it got to my coverage. | Open Subtitles | لكن تحولت تلك الطفلة إلى خائنة تطعن في الظهر وتأخذ قيلولة عندما أحتاجها لتغطي علي |
What you can't see is that you are disloyal backstabbers, and you are totally taking sides. | Open Subtitles | ما لا يمكنكِ رؤيته هو أنك خائنة تطعن من الخلف. ومن الواضح أنكِ تنحازين إلى جانب. |
I took an oath in your presence swearing to defeat any treasonous conspiracies made against the king. | Open Subtitles | سآخذ عهدًا في حضورك و أقسم بمقاومة أي تمردات خائنة ستقوم ضد الملك |
The South Korean authorities are the traitors to the nation who introduced nuclear weapons from the United States to the living ground of our nation. | UN | إن سلطات كوريا الجنوبية خائنة لﻷمة جلبت اﻷسلحة النووية من الولايات المتحدة وأدخلتها إلى أراضي أمتنا. |