I'd like you to evaluate your progress and to tell me in which areas you think you've improved and what you should keep working on outside. | Open Subtitles | .. أريد أن أعرف ما مدى قُدرتكَ على تطوير مهارتكَ .. الذهّنية و أي جزء منها بالضبط لكي تعمل عليها .عندما تكون خارجًا |
All right, I'll put a blue and white outside for a couple of days, okay? | Open Subtitles | حسنًا ، سأضع الأزرق والأبيض خارجًا لبضعة أيام، حسنا؟ |
Suit up, shine your shoes, shave whatever facial hair you have, head outside, and salute, all before breakfast. | Open Subtitles | , لتلبس, وتلمع أحذيتك وتحلق كل شعرة لديك لتخرج خارجًا, وتؤدي التحية العسكرية |
Better in here on the table than out there in the cold. | Open Subtitles | ينفد هُنا على الطّاولة أفضل من أن ينفد خارجًا في البرد. |
Summer comes to Uji, and in the fields are patterns of grass set out to dry | Open Subtitles | {\be10\fscx96.25\fscy86.25}يأتي الصيف إلى مدينة أوجي، وفي الحقول نماذج من العشب قد وُضِعت خارجًا لكي تجف |
One, if it turns out your wife is connected to Silver Bells, you've got to come clean and keep my name out of it. | Open Subtitles | أولا، لو إتضَح أن زوجتُك لها علاقَة بأجراس الفِضّة، عليَك أن تُبرأني وأن تُبقي إسمي خارجًا. |
I don't want to stand outside and compare bodies with you like we're grooming chimps. | Open Subtitles | لا أرغب في الوقوف خارجًا ومقارنة أجسادنا معًا وكأننا قردة شامبانزي تنظّف بعضها. |
The Sergeant here will never be far. We have a carriage outside. | Open Subtitles | ,هذا الرقيب، لن يبتعِد قط لدينّا عربة تنتظر خارجًا |
Why don't you take the mobile unit outside and check the civilian channels? | Open Subtitles | لما لا تأخذين الوِحدة المحمولة خارجًا وتتفقدي القنوات المدنيّة ؟ |
If she's recognised outside, we can't protect her. | Open Subtitles | إذا تعرّفوا عليها خارجًا, لن نستطيع حمايتها. |
Oh, no, it's not mine. I... I found it upstairs outside. | Open Subtitles | كلا، ليس بكتابي إنما وجدته بالأعلى خارجًا. |
The Mother Superior gave me permission, so wanna take a walk outside? | Open Subtitles | ،أخذتُ الإذن مِن الوالدة ولهذا .سَنَذهب لِنَتَمشّى خارجًا |
I mean, I could've gone outside for some fresh air | Open Subtitles | أقصد أنه ربما ذهبت خارجًا لاستنشاق الهواء |
Do whatever he wanted with her, while me and my sons sit outside in the hall, listening to him grunt and groan. | Open Subtitles | يفعل ما يحلو له بها، بينما ننتظر أنا وأبنائي خارجًا في الردهة، نصغي إليه ينخر ويتأوه. |
You're going in blind and we'll be outside. | Open Subtitles | ستذهب بلا خطة ما، سينتهي بك المطافُ خارجًا |
It's very easy to sit on the outside, and pick apart their story. | Open Subtitles | من السهل جدًا الجلوس خارجًا وتلتقط أجزاء من قصة |
Oh, he went outside to try to find some cell service, so he could call us a cab. | Open Subtitles | لقد ذهب خارجًا يحاول أن يلتقط شبكه كي يطلب سياره أجره لنا |
What the hell you think you're doing out there, boy? | Open Subtitles | ماذا تظنُ نفسّك فاعلًا بوجودك خارجًا هنا يا فتى؟ |
There's a wicked witch out there just waiting to pounce. | Open Subtitles | هنالك ساحرة شريرة خارجًا تنتظر فرصتها للإنقضاض |
Summer comes to Uji, and textiles with plains grass patterns are set out to dry | Open Subtitles | {\be10\fscx96.25\fscy86.25}يأتي الصيف إلى مدينة أوجي، وتُوضع الأقمشة ونماذج العشب البسيطة خارجًا لكي تجف |
If it keeps me out of the house... | Open Subtitles | إذا كان سوف يبقيني خارجًا عن المنزل ، فأنا موافقة |
But you also know I can keep him out. | Open Subtitles | ولكن تعلمين أيضًا أنّ بإمكاني إبقاءه خارجًا. |
I was just out for a ride, and my horse threw a shoe. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط خارجًا للركوب فقام حصاني بإلقاء الحذاء. |