"خارج المدى" - Traduction Arabe en Anglais

    • out of range
        
    • outside the range
        
    • Downrange
        
    He maintained that heading until the satellite orbited out of range. Open Subtitles بقي ي ذلك الاتجاه حتى اصبحَ القمر الصناعي خارج المدى.
    The Farm is too far out of range from here for us to put any more of these in proximity to each other. Open Subtitles المزرعة بعيدة جدا خارج المدى من هنا كي نضع المزيد من هذه في المحيط معكما
    When we're out of range, tell control to go in hot. Open Subtitles عندما نصبح خارج المدى اخبرغرفة التحكم ليبدأو بقصف
    Virtually all of them were out of range before we fired. Open Subtitles عمليا كلّهم كانوا خارج المدى قبل أن نطلق
    outside the range for internal audit and investigation UN خارج المدى المحدد للمراجعة الداخلية للحسابات والتحقيق
    Our vehicle is now 120 nautical miles altitude, 170 miles Downrange. Open Subtitles عربتنا الآن علي ارتفاع 120 ميل بحري 170 ميل خارج المدى
    I tried that. They're not responding. They must be out of range. Open Subtitles جربت هذا، و لا توجد استجابة لابد أنهم خارج المدى
    Sorry, sir. She's been out of range for the last half-hour. Open Subtitles معذرة يا سيّدي، إنّها خارج المدى للنصف ساعة الماضية
    We got lucky, sir. The cannons couldn't down the UAV before it was out of range. Open Subtitles أصبح الحظ حليفنا.سيدى.لقد كانت المدافع لا تستطيع أطلاق الصاروخ لأنهم كانوا خارج المدى
    The person you are trying to reach is out of range. Open Subtitles إن الشخص الذي أنت تحاول لوصول خارج المدى.
    The person you are trying to reach is out of range. Open Subtitles إن الشخص الذي أنت تحاول الوصول خارج المدى.
    Once they're out of range of my recorder, there's no way to see them. Open Subtitles عندما يكونون خارج المدى التي أملكه ليس هناك طريقة لرؤيتهم
    Captain, sir, missile out of range. Unable to destroy, Open Subtitles سيدى القبطان، الصاروخ خارج المدى و لا يمكن إيقافه
    We're going back in our tracks, so we'll be out of range again. Open Subtitles سنعود أدراجنا لذا سنكون خارج المدى مجدداً
    One country reported numbers out of range. UN وأبلغ أحد البلدان عن أعداد خارج المدى.
    One country reported numbers out of range. UN وأبلغ أحد البلدان عن أعداد خارج المدى.
    Hopefully their orbit will have taken them out of range. Open Subtitles نأمل أن مدارهم يأخذهم خارج المدى
    Battery's dying, or they're moving out of range. Open Subtitles نفذت البطاريه أو أنهم خارج المدى
    - He must be out of range. - We'll see him at the ship. Open Subtitles يبدوا أنه خارج المدى سنراه فى السفينه
    outside the range for internal audit and evaluation UN خارج المدى المحدد للمراجعة الداخلية للحسابات والتقييم
    You are 70 nautical miles Downrange. 200 miles altitude. Open Subtitles أنت في 70 ميل بحري خارج المدى 200 ميل إرتفاع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus