"خاطئةَ" - Dictionnaire arabe anglais

    "خاطئةَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • wrong
        
    • false
        
    • Miss
        
    You know, that happens a lot, people leaving wrong messages. Open Subtitles تَعْرفُ، الذي تَحْدثُ الكثير، الناس الذين يَتْركونَ رسائلَ خاطئةَ.
    - Please, look, there are no wrong answers here, people. Open Subtitles رجاءً، تُنْظَرُ، هناك لا أجوبة خاطئةَ هنا، الناس.
    See, my dad's vision for my life was wrong. Open Subtitles شاهدْ، رؤية أَبّي لحياتِي كَانتْ خاطئةَ.
    - I guess that ultrasound was wrong, huh? Open Subtitles أعتقد بأنّ الأصوات الفوق السمعيةِ خاطئةَ , صح ؟
    People make false claims about pieces like this, all the time. Open Subtitles يُقدّمُ الناسُ طلباتَ خاطئةَ حول يُجمّعُ مثل هذا، كُلّ الوَقت.
    He didn't kill Miss Oaks. Open Subtitles هو لَمْ يَقْتلْ رمية خاطئةَ أوكس.
    Well, my gauges must be wrong. Open Subtitles .حَسناً، مقاييسي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ خاطئةَ
    Handler information may be wrong Open Subtitles معلومات المحرض قَدْ تَكُون خاطئةَ
    You can tell Sally she was wrong! Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ سالي هي كَانتْ خاطئةَ!
    Except she wasn't wrong. Open Subtitles ماعدا هي ما كَانتْ خاطئةَ.
    Roz was so wrong Open Subtitles روز كَانتْ خاطئةَ جداً
    Our theory was completely wrong. Open Subtitles نظريتنا كَانتْ خاطئةَ جداً.
    She's not wrong. Open Subtitles هي لَيستْ خاطئةَ.
    Ain't nothing wrong with my pecs. Open Subtitles لَيستْ لا شيءَ خاطئةَ بpecsي.
    On the basis of evidence known by the state to be false. Open Subtitles على أساس الدليلِ معروف بالحالةِ الّتي سَتَكُونُ خاطئةَ.
    These are false confessions. Open Subtitles هذه إعترافاتَ خاطئةَ
    Why don't you think Miss Landow killed herself? Open Subtitles الذي لا تُفكّرُ رمية خاطئةَ Landow قَتلَ نفسه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus