You know, that happens a lot, people leaving wrong messages. | Open Subtitles | تَعْرفُ، الذي تَحْدثُ الكثير، الناس الذين يَتْركونَ رسائلَ خاطئةَ. |
- Please, look, there are no wrong answers here, people. | Open Subtitles | رجاءً، تُنْظَرُ، هناك لا أجوبة خاطئةَ هنا، الناس. |
See, my dad's vision for my life was wrong. | Open Subtitles | شاهدْ، رؤية أَبّي لحياتِي كَانتْ خاطئةَ. |
- I guess that ultrasound was wrong, huh? | Open Subtitles | أعتقد بأنّ الأصوات الفوق السمعيةِ خاطئةَ , صح ؟ |
People make false claims about pieces like this, all the time. | Open Subtitles | يُقدّمُ الناسُ طلباتَ خاطئةَ حول يُجمّعُ مثل هذا، كُلّ الوَقت. |
He didn't kill Miss Oaks. | Open Subtitles | هو لَمْ يَقْتلْ رمية خاطئةَ أوكس. |
Well, my gauges must be wrong. | Open Subtitles | .حَسناً، مقاييسي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ خاطئةَ |
Handler information may be wrong | Open Subtitles | معلومات المحرض قَدْ تَكُون خاطئةَ |
You can tell Sally she was wrong! | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ سالي هي كَانتْ خاطئةَ! |
Except she wasn't wrong. | Open Subtitles | ماعدا هي ما كَانتْ خاطئةَ. |
Roz was so wrong | Open Subtitles | روز كَانتْ خاطئةَ جداً |
Our theory was completely wrong. | Open Subtitles | نظريتنا كَانتْ خاطئةَ جداً. |
She's not wrong. | Open Subtitles | هي لَيستْ خاطئةَ. |
Ain't nothing wrong with my pecs. | Open Subtitles | لَيستْ لا شيءَ خاطئةَ بpecsي. |
On the basis of evidence known by the state to be false. | Open Subtitles | على أساس الدليلِ معروف بالحالةِ الّتي سَتَكُونُ خاطئةَ. |
These are false confessions. | Open Subtitles | هذه إعترافاتَ خاطئةَ |
Why don't you think Miss Landow killed herself? | Open Subtitles | الذي لا تُفكّرُ رمية خاطئةَ Landow قَتلَ نفسه؟ |