And once they were married, there was no conflict until he cheated on her. | Open Subtitles | و حالما تزوجا لم يحدث تعارض الى ان خانها |
Why didn't she do it six months ago when he cheated on her the first time? | Open Subtitles | لماذا لم تفعل هذا قبل 6 أشهر حين خانها أول مرة؟ |
Now we got an NBA wife that's gonna be suing her power-forward husband... for half of everything because he cheated on her. | Open Subtitles | الآن لدينا زوجة لاعب كرة سلة ستقاضي زوجها ذوالنفوذ على نصف كل شيء لأنه خانها. |
And now one of you has betrayed her and stolen something from her... a key. | Open Subtitles | والآن واحد منكم خانها وسرق شيئاً منها مفتاح |
That chief unalaq betrayed her and her father, | Open Subtitles | , بأن الزعيم أونولاك قد خانها وخان والدها |
Since she was betrayed by a man, she was cursed to kill men... Any that crossed her path. | Open Subtitles | بما أنّ من خانها رجل، أصيبت بلعنة قتل أي رجل يقابلها. |
Um, I've got no idea why her previous boyfriend cheated on her, but, uh, I'm glad he did. | Open Subtitles | لا أملك اي فكرة لم خانها صديقها السابق لكن هذا لم يحدث. |
Mom didn't cheat on dad. He cheated on her. | Open Subtitles | أمنا لم تخُن أبانا، بل هو من خانها. |
She doesn't even know that he cheated on her with her best friend, Sheila Bodden. | Open Subtitles | حتى أنها لا تعلم أنه خانها مع صديقتها العزيزة شيلا بودن |
And then you cheated on her with a woman from every city in the country. | Open Subtitles | وأنت خانها مع امرأة א من كل مدينة في البلاد. |
He lied to her, he cheated on her, and now he has the balls to take alimony from her. | Open Subtitles | لقد كذب عليها، لقد خانها والآن لديك الكرات لأخد النفقة منها |
And how did she decide to sit out the next 20 years catering to a man who repeatedly cheated on her? | Open Subtitles | وكيف قررت الجلوس الـ 20 سنة القادمة تخدم الطعام للرجل الذي خانها بإستمرار ؟ |
Her boyfriend's just cheated on her with the hottest of the hot, mate. | Open Subtitles | لقد خانها خليلها مع أكثر الفتيات جاذبية, يا صاح |
I think if he cheated on her, that she would have told me by now. | Open Subtitles | لا أعلم، اعتقد لو أنه خانها لكانت أخبرتني على الفور |
All she said was that someone she had trusted had betrayed her. | Open Subtitles | جلّ ما قالته هُو أنّ شخصاً تثق به قد خانها. |
Maybe it's good for her. She doesn't need to live in a memorial to the man who betrayed her, Justin. | Open Subtitles | هي ليست بحاجه لأن تعيش في ذكرى الرجل الذي خانها يا جستن |
Proving Sydney's father betrayed her in Madagascar. | Open Subtitles | أبّ سدني المبرهن خانها في مدغشقر. |
But then I think dwight betrayed her. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك أعتقد أن دوايت خانها |
But Frank betrayed her and left her to the Cenobytes. | Open Subtitles | فرانك لاحقاً خانها |
Who wouldn't side with a blind woman whose husband had cheated on her? | Open Subtitles | من لا يساند إمرأة عمياء خانها زوجها؟ |
Five days ago was Friday- the same day the victim's girlfriend accused him of cheating. | Open Subtitles | قبل خمسة ايام كان يوم جمعة. نفس اليوم الذي اتهمته حبيبته بانه خانها. |