The committee that was supposed to conduct this review had not been convened by the Office of Central Support Services. | UN | ولم يدعو مكتب خدمات الدعم المركزي إلى عقد اجتماع للجنة التي كان من المفروض أن تقوم بهذا الاستعراض. |
Those at Headquarters are under the responsibility of the Facilities Management Division of the Office of Central Support Services. | UN | وفي المقر يضطلع كل من شعبة إدارة المباني، ومكتب خدمات الدعم المركزي بالمسؤولية عن أنشطة البرنامج الفرعي. |
Those at Headquarters are under the responsibility of the Facilities Management Division of the Office of Central Support Services. | UN | وفي المقر يضطلع كل من شعبة إدارة المباني، ومكتب خدمات الدعم المركزي بالمسؤولية عن أنشطة البرنامج الفرعي. |
UNPA is a unit of the Commercial Activities Service, Office of Central Support Services, Department of Management. | UN | والإدارة هي وحدة في دائرة الأنشطة التجارية التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي بإدارة الشؤون الإدارية. |
Department of Management -- Office of Central Support Services | UN | مكتب خدمات الدعم المركزي التابع لإدارة الشؤون الإدارية |
A person within the Central Support Services was appointed to manage premises owned by the United Nations in Geneva that are leased to third parties. | UN | عيِّن شخص من دائرة خدمات الدعم المركزي لإدارة أماكن العمل المملوكة للأمم المتحدة في جنيف التي تستأجرها أطراف ثالثة. |
They also favoured establishing the business continuity unit not in the Office of Central Support Services, but in the Department of Management itself. | UN | وأضافت أن الوفود تحبذ تبعية وحدة استمرارية الأعمال لإدارة الشؤون الإدارية ذاتها وليس لمكتب خدمات الدعم المركزي. |
The Office of Central Support Services accepted the recommendation and stated that the full project management team had been recruited. | UN | وقبل مكتب خدمات الدعم المركزي التوصية وذكر أنه تم تعيين فريق إدارة المشروع بأكمله. |
Comments received from the Department of Peacekeeping Operations and the Office of Central Support Services on the implementation status of the recommendations are summarized after each recommendation. | UN | ويرد تلخيص التعليقات الواردة من إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب خدمات الدعم المركزي عن حالة تنفيذ التوصيات بعد كل توصية. |
50. The Office of Central Support Services accepted this recommendation. | UN | 50 - قِبَل مكتب خدمات الدعم المركزي هذه التوصية. |
Such responsibility would thus be assigned to the Office of Central Support Services of the Secretariat at Headquarters. | UN | وعليه، ستناط هذه المسؤولية بمكتب خدمات الدعم المركزي التابع للأمانة العامة في المقر. |
- UNDP Central Support Services | UN | خدمات الدعم المركزي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Excluding the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, the Office of Central Support Services, and the Office of Human Resources Management. | UN | باستثناء مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، ومكتب خدمات الدعم المركزي ومكتب إدارة الموارد البشرية. |
A task force has been convened in New York by the Office of Central Support Services to consider further common service arrangements. | UN | وقد نظم مكتب خدمات الدعم المركزي في نيويورك اجتماع فرقة عمل للنظر في وضع المزيد من ترتيبات الخدمات المشتركة. |
At the United Nations Office at Geneva, different users of the Central Support Services have different arrangements. | UN | أما في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، فلمستعملي خدمات الدعم المركزي المختلفين ترتيباتهم المختلفة. |
Common service arrangements are being considered for New York in a task force convened by the Office of Central Support Services. | UN | يجري النظر حاليا في ترتيبات الخدمات المشتركة لنيويورك من خلال فرقة عمل شكلها مكتب خدمات الدعم المركزي. |
Common service arrangements are being considered for New York in a task force convened by the Office of Central Support Services. | UN | يجري النظر حاليا في ترتيبات الخدمات المشتركة لنيويورك من خلال فرقة عمل شكلها مكتب خدمات الدعم المركزي. |
∙ Relocation of the responsibility for commercial insurance to the Office of Central Support Services and the allocation of additional resources; | UN | ● نقل المسؤولية عن التأمين التجاري إلى مكتب خدمات الدعم المركزي وتخصيص موارد إضافية؛ |
58. The Office of Central Support Services accepted this recommendation. | UN | 58 - قبل مكتب خدمات الدعم المركزي بهذه التوصية. |
The projects at Headquarters are under the responsibility of the Facilities Management Division of the Office of Central Support Services. | UN | وتتولى شعبة إدارة المرافق التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي المسؤولية عن المشاريع في المقر. |