"خرجت من هنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • get out of here
        
    • walked out of here
        
    • came out here
        
    • got out of here
        
    • walk out of here
        
    Even if you were to get out of here alive, you'll never find it again. Open Subtitles حتى لو خرجت من هنا على قيد الحياة لن تجده ابداً
    But if you get out of here and I don't, you should know, I can get to you just as easily out there as I can in here. Open Subtitles لكن إن خرجت من هنا ولم أخرج ينبغي أن تعرف أنني أستطيع النيل منك بسهولة هناك كهنا تماماً
    I swear, if I get out of here, I'm gonna knock him stupid. Open Subtitles أنا أقسم، إذا خرجت من هنا فسوف ألكمه حتى يسقط أرضا
    Ted, the man just walked out of here with 200 pounds of hay on his shoulders like it was a fucking parasol. Open Subtitles تيد الرجل خرجت من هنا مع 200 جنيه من القش على كتفيه كما أنه كان يمارس الجنس مع المظلة.
    She came out here and she went down to this next room. Open Subtitles لقد خرجت من هنا و نزلت من خلال نافذة الغرفة المجاورة
    Well, you do keep asking me how I got out of here. Open Subtitles حسناً، أنت تستمر في سؤالي كيف خرجت من هنا
    If you walk out of here with that circuit, the TARDIS will try to stop you! Open Subtitles إذا خرجت من هنا ومعك تلك الدارة ..فإن التارديس سوف تحاول إيقافك..
    If I get out of here, you're gonna need a rescue team after I hunt you down. Open Subtitles اذا خرجت من هنا فأنك ستحتاج فريق انقاذ بعد ان اصطادك
    Thank you, Marty. "Silky smooth sounds," get out of here. Open Subtitles شكرا لك مارتى "الاصوات الحريرية الناعمة" خرجت من هنا
    If I ever get out of here, I'm having my eyes lasered. Open Subtitles إذا خرجت من هنا سأجرى جراحة الليزر لعيوني
    Will you get out of here before I give you a big hug! Open Subtitles هلا خرجت من هنا قبل ان اعطيك معانقة كبيرة
    If I ever get out of here, he'll come after you again. Open Subtitles إذا خرجت من هنا سيسعى خلفك مجدداً
    Will you get out of here and let me alone? Open Subtitles هلا خرجت من هنا وتركتني بمفردي؟
    It would do me so much good to get out of here. Open Subtitles سيكون من الجيد لي ان خرجت من هنا
    Ana, we could get out of here right now, free and clear, safe and sound. Open Subtitles آنا إذا خرجت من هنا الآن ستكونين بأمان
    You can call me as long as you get out of here! Now go! Open Subtitles تستطيع أنتتصل بي إذا خرجت من هنا هيا إذهب!
    If you ever get out of here, do me a favor. Open Subtitles أتفعل لى معروفا اذا خرجت من هنا ؟
    And how I walked out of here with all the evidence you've got against me. Open Subtitles و كيف خرجت من هنا مع كل الأدلة التي ضدي.
    You walked out of here and left your baby without saying a word, Open Subtitles لقد خرجت من هنا وتركت طفلك دون أن تقولي كلمة واحدة
    Figured if I came out here, give me a chance to start fresh. Open Subtitles حسبت لو أني خرجت من هنا, هذا سيعطيني فرصة أخرى لأبدأ مجددا.
    I mean, you got out of here because you're very talented and people love you and... Open Subtitles خرجت من هنا لأنك موهوب جداً والناس يحبونك و
    You walk out of here now, don, and the deal's off. Open Subtitles إنّ خرجت من هنا الآن ، فيـُقضى الأمر، و يُعد الأتفاق لاغياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus