The sooner we get out of here, the sooner that we can get to the leopard and find the cure, and everything will be okay. | Open Subtitles | كلما خرجنا من هنا سريعاً، أسرعنا بالذهاب إلى الفهد وإيجاد علاج وكل شيء سيكون على ما يرام |
Hey, if we get out of here, we are getting dressed up way more often. | Open Subtitles | اسمعي اذا خرجنا من هنا سنحصل على ملابس اخرى خاصة |
If we get out of here, you're gonna go back to being you, and I'm gonna go back to being the tuition relief girl. | Open Subtitles | إذا خرجنا من هنا أنت ستعود لأن تكون أنت وسأعود إلى أن أكون بنت إغاثة التعليم |
If we get outta here, beer is on me, boys. | Open Subtitles | لو خرجنا من هنا, البيرة على حسابى, يا اولاد. |
If we got out of here tomorrow, would you still want to go? | Open Subtitles | إذا خرجنا من هنا غداً هل مازلت ترغبين بالرحيل ؟ |
I'll keep that in mind if we ever get out of here. | Open Subtitles | أنا سأحتفظ بذلك في ذهني لو أننا خرجنا من هنا |
And if we make it out of here alive, get used to hearing that. | Open Subtitles | واذا خرجنا من هنا أحياء أعتاد على سماع هذا |
I mean, whether we get out of here or not, whether we stay together or not, | Open Subtitles | أعني لو خرجنا من هنا أو لم نخرج أو بقينا مع بعض |
When we get out of here, if we get out of here, me and you are gonna settle up. | Open Subtitles | عندما نخرج من هنا لو خرجنا من هنا يجب أن نسوي الامر كرجال |
When and if we get out of here, you're going to have to explain how you got this way. | Open Subtitles | عندما وإن خرجنا من هنا, عليك التفسير كيف أصبحت هكذا. |
Come on, the sooner we find a female rat, the sooner we get out of here. | Open Subtitles | هيا، فكلما وجدنا الأنثى بسرعة كلما خرجنا من هنا بسرعة |
I tell you what, we get out of here, you can buy a coat store. | Open Subtitles | ساخبرك امرا . اذا خرجنا من هنا تستطيع ان تشتري متجر معاطف |
Yeah, we're gonna be lucky if we get out of here in one piece, I'll tell you that. | Open Subtitles | سنكون محظوظين اذا خرجنا من هنا ونحن أحياء |
- It's a long story. The sooner we get out of here, the better. | Open Subtitles | كلما خرجنا من هنا بسرعة كلما كان هذا أفضل |
We're going to be lucky if we get out of here by dinnertime. | Open Subtitles | نكون محظوظين لو خرجنا من هنا على وقت العشاء |
Even if somehow we get out of here, that tracker will find us. | Open Subtitles | حتّى لو خرجنا من هنا بطريقة ما فإنّذلكالمتعقبسيجدنا. |
I thought if we get out of here in time today, you could give it to your son. | Open Subtitles | فكرت إن خرجنا من هنا في وقت ما اليوم, يمكنك ان تعطيها لابنك |
If we get out of here alive, you owe me a new pair of shoes. | Open Subtitles | إن خرجنا من هنا أحياء فأنتِ تدينين لي بحذاء جديد |
Actually, if we get outta here in the next three minutes, we might make it on time. | Open Subtitles | بالواقع، إذا خرجنا من هنا في الثلاث الدقائق القادمة، سنصل في الوقت المناسب. |
If we get outta here alive, I'll count that as a break. | Open Subtitles | اذا خرجنا من هنا احياء فسوف احتسب هذه فرصة |
Now can we get outta here before someone... sees us? | Open Subtitles | هلا خرجنا من هنا الآن قبل أن يرانا... شخصٌ ما؟ |
- What if we got out of here, went back to the loft and just hung out? | Open Subtitles | -ماذا لو خرجنا من هنا و نعود إلى الشقة و نتسامر هناك ؟ |
I'm gonna end up walking like this permanently if we ever get out of here. | Open Subtitles | سوف ينتهي بي الامر امشي هكذا هذا ان خرجنا من هنا اصلا |
I don't know who they are or how many, but I do know how to find them, and if we make it out of here alive, that's what I'll do. | Open Subtitles | لكنني أعرف كيف أجدهم وإذا خرجنا من هنا أحياء فهذا ما سأفعله |