"خزان الوقود" - Traduction Arabe en Anglais

    • gas tank
        
    • fuel tank
        
    • the tank
        
    • fuel line
        
    • petrol tank
        
    • tank's
        
    • gas tanks
        
    If the gas tank didn't rupture and nothing electrical was burned, then how did the fire start? Open Subtitles لو أنّ خزان الوقود لم يتصدع ولم يحترق أيّ عنصر كهربائي فكيف اشتعلت النار إذاً؟
    Yeah, they were lucky they managed to crawl away from the wreck before the gas tank exploded. Open Subtitles نعم، لقد كانوا محظوظين تمكنوا من الزحف بعيدا عن الحطام قبل أن ينفجر خزان الوقود.
    If this engagement is successful, we anticipate rupturing the fuel tank, and causing the hydrazine to dissipate, so that it will no longer pose a danger to human life. UN ونتوقع، إن نجحت هذه الضربة، تحطيم خزان الوقود وتبديد الهيدرازين كي لا يشكِّل مرةً أخرى خطراً على الحياة البشرية.
    First reports are of some malfunction in the fuel tank. Open Subtitles التقارير الاولى ناتجة من عطل في خزان الوقود
    I topped off the tank and we got some ammo but there are patrols on the highway. Open Subtitles لقد ملأتُ خزان الوقود , وحصلنا على بعض الذخيرة لكن هناك دورياتٌ على الطريق السريع
    Must've torn a fuel line on the way down. Open Subtitles لابد أنه قد مزق خزان الوقود أثناء السقوط
    Yeah, I'm well aware of the relationship between the gas tank and the needle. Open Subtitles أجل , أنا مدرك تماما للعلاقة التي بين خزان الوقود والإبرة.
    Okay, a little sugar in the gas tank. No problem. Open Subtitles حسناً, لا صعوبةً في وضعِ بعضاً من السكرِ في خزان الوقود
    So I hit play and there's my daughter standing next to her car... she has the door open on the gas tank and she's doing this: Open Subtitles فضغطت زر التشغيل و ها هى ابنتى تقف بجانب سيارتها و فتحت باب خزان الوقود و تفعل هكذا
    What people don't realize is when they torch a car,the gas tank goes first. Open Subtitles ما لا يدركه الناس أنّه عندما يشعلون سيّارة فإنّ خزان الوقود ينفجر أوّلاً
    The gas tank was punctured, and the fuel ignited instantly. Open Subtitles خزان الوقود كان مثقوبا، فاشتعل الوقود فورا.
    Open gas tank, stuffed something inside, Open Subtitles ، فتح غطاء خزان الوقود ، و أدخلَ شيءً بداخلهِ
    We redirect the water from that inflow to the fuel tank. Open Subtitles المياه من أنبوب التدفق ذاك إلى خزان الوقود.
    At full chat, it'll chew through its 18.5-gallon fuel tank in just 13 minutes. Open Subtitles في دردشة الكاملة، وأنها سوف مضغه من خلال خزان الوقود 18.5 جالون في 13 دقيقة فقط.
    So, what it's doing is, it's feeding the petrol from the fuel tank directly back into the earth again, without going through the engine. Open Subtitles إذاً، ما تصنعه، أنها تزود البنزين من خزان الوقود مباشرةً إلى الأرض مجدداً دون المرور بالمحرك
    Sand dumped into the fuel tank would initially settle on the bottom. Open Subtitles الرمل وضع في خزان الوقود فيستقر في قاع الخزان
    Easier to bash his skull in then explain why you're funneling sand into a fuel tank, no? Open Subtitles تحطيم جمجمته أسهل من شرح سبب وضعه للرمل في الطائرة في خزان الوقود
    I got a boner putting the nozzle into the tank. Huh. Open Subtitles لم استطع وضع فوهة الخرطوم في خزان الوقود
    Freshen up. I'll fill the tank. Open Subtitles اغتسلي واستعيدي نضارتك سأملأ خزان الوقود
    I caused the situation by not topping off the tank, and that vinyl accordion partition is a totem of distrust. Open Subtitles تسبب بهذه المشكلة لعدم مليء خزان الوقود حاجز التقسيم هو علامة عدم ثقة
    Hey, don't smoke. I got some kind of leak in the fuel line. Open Subtitles أنت , لا تدخـن هنا , يوجد تسريـب فى . خزان الوقود بالمركب
    But you couldn't fold the rear seats down because they put the petrol tank in the way. Open Subtitles لكنك لا تستطيع طوي المقاعد الخلفية لإنهم وضعوا خزان الوقود في مكان عائق
    tank's empty and the battery's dead. Open Subtitles خزان الوقود فارغ والبطارية لا تعمل.
    They blew our gas tanks! Open Subtitles لقد اصابوا خزان الوقود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus