It's not my fault if every pervert, weirdo, horny kid... | Open Subtitles | أنه ليس خطئى إذا كان كل الشواذ أبناء الملاعين |
You see, Agent Gibbs, every mistake we ever made raising Tim and his sister was my fault. | Open Subtitles | أترى,عميل جيبز كل خطأ قد قمنا به يوما تنشئه تيم و أخته كان خطئى |
my fault is presuming that my partner is of an equal caliber, and not properly figuring out her lack thereof. | Open Subtitles | خطئى هو افتراضى بأن لدي شريكة متساوية فى القدرات معي دون معرفة كونها تفتقر للمهارة |
It is absolutely my fault for him wearing slippers. | Open Subtitles | أنه خطئى بكل تأكيد لأني لم ابدل الشُبشُب بحذاء مناسب |
It's all my fault. Can you tell us what you saw? | Open Subtitles | لقد كان خطئى هل تستطيع ان تخبرنا بما رايته؟ |
my fault. It's my fault. Always the guy's fault. | Open Subtitles | إنهُ خطئى , إنه خطئى دائماً هو خطئ الرجال |
That's my fault, I should tell you. I asked for Friday morning off, I'm sorry. | Open Subtitles | هذا كله خطئى.أنا طلبت عطلة صباح يوم الجمعة. |
What a horrible way to die, and it's all my fault. | Open Subtitles | يالها من طريقة فظيعة للموت وكل هذا خطئى انا |
Hey, it was my fault. I don't know what I was thinking, sneaking up behind a green beret. | Open Subtitles | إنه خطئى كيف أمكننى التسلل خلف رجل غاضب هكذا |
A very dangerous woman has just walked out the door, and it's my fault. | Open Subtitles | امراة فى منتهى الخطورة سارت لتوها خارج الابواب و هذا خطئى |
No. You did the right thing. This is my fault. | Open Subtitles | لا ، لقد فعلتِ الشىء الصحيح هذا خطئى ، كان يجب ان اخبرها |
This is my fault. I should never have left Teri and Kim. | Open Subtitles | هذا خطئى ، ما كان يجب ان اترك "تيرى" و "كيم" |
Look, Hank kill that noise man. Listen it's not my fault. Okay? | Open Subtitles | أسمع هانك أهدىء و أستمع الى هذا ليس خطئى حسنآ |
This was my fault. I set it up wrong. | Open Subtitles | لقد كان هذا خطئى ، لقد اعددت له بطريقه خاطئه |
Look, it is not my fault that only two of them showed up. | Open Subtitles | إنظر , إنه ليس خطئى بأن إثنان منهم ظهروا |
I'm sorry. What happened to you was my fault. | Open Subtitles | أنا آسف ما حدث لكم هو خطئى أنا |
He looks exactly the same, so the potion is worthless, and Yzma's a crook, and it's all my fault because I helped her do it. | Open Subtitles | إنه لم يتغير فهذه الجرعة إذن عديمة الفائدة وأوزما محتاله وكل هذا بسبب خطئى لأننى ساعدتها على فعل ذلك |
She thinks it's my fault you haven't called her. | Open Subtitles | انها تعتقد انه خطئى أنك لم تتصل بها |
Please don't hurt her, Daddy. It's my fault. I didn't teach her properly. | Open Subtitles | ارجوك يا ابى لا تضربها ,انه خطئى انا انا الذى لم اساعدها |
- Merl and I were not enemies. - Oh, okay. my mistake. | Open Subtitles | أنا و * ميرل * لم نكن اعداء حسناً إنه خطئى |
I just want to be the first to say about the whole banning thing - my bad. | Open Subtitles | اريد فقط ان اكون اول من يخبرك بأن قرار طردك كان خطئى |