"خطة استراتيجية حكومية دولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • an intergovernmental strategic plan
        
    • the intergovernmental strategic plan
        
    • intergovernmental strategic plan on
        
    Expert Consultation on an intergovernmental strategic plan for Technology Support and Capacity-building UN مشاورة الخبراء بشأن خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    Outcomes of expert consultation and civil sSociety consultation on an intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building UN نتائج مشاورة الخبراء ومشاورة المجتمع المدني بشأن خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    I. Statement on basic principles to guide the development of an intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building UN أولاً - بيان بشأن المبادئ الأساسية لإرشاد عملية وضع خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    Report of the Civil Society Consultation on an intergovernmental strategic plan for Technology Support and Capacity-Building UN تقرير عن مشاورة المجتمع المدني بشأن خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    Elements of an intergovernmental strategic plan for Technology Support and Capacity Capacity-Building UN عناصر خطة استراتيجية حكومية دولية بشأن الدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    Development of an intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building UN وضع خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    The Group of 77 and China welcomed the ongoing work on the elaboration, under the auspices of the United Nations Environment Programme (UNEP), of an intergovernmental strategic plan for Technology Support and Capacity-Building. UN ورحبت مجموعة الـ 77 والصين بالأعمال الجارية بشأن وضع خطة استراتيجية حكومية دولية من أجل الدعم التكنولوجي وبناء القدرات تحت رعاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    (f) an intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building; UN (و) خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات؛
    Taking note of the initial efforts made by the United Nations Environment Programme to initiate a process for the development of an intergovernmental strategic plan for technology support and capacitybuilding, UN وإذ يحيط علماً بالجهود الأولية التي بذلها برنامج الأمم المتحدة للبيئة لبدء عملية وضع خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات،
    (c) an intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building; UN (ج) خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات؛
    An extremely important issue before the Council/Forum is the need to put in place an open-ended process for the development of an intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building. UN 23 - وثمة مسألة تكتسي أهمية بالغة معروضة على المجلس/المحفل تتمثل في الحاجة إلى وضع عملية مفتوحة العضوية لإعداد خطة استراتيجية حكومية دولية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات.
    High-level Open-ended Intergovernmental Working Group on an intergovernmental strategic plan for Technology Support and Capacity-building UN الفريق العامل الحكومي الدولي رفيع المستوى مفتوح العضوية بشأن وضع خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات
    He noted the forthcoming first session of the High-level Openended Intergovernmental Working Group on an intergovernmental strategic plan for Technology Support and Capacity-building, the first in a series of three meetings to be held in 2004. UN ولاحظ أن الدورة الأولى المقبلة للفريق العامل الحكومي الدولي رفيع المستوى مفتوح العضوية بشأن وضع خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات، وهي الأولى في سلسلة ثلاثة اجتماعات تعقد في 2004.
    Building on the result of this overview, the Executive Director has also initiated a process for the development of an intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building, also taking into consideration efforts at the regional levels which may complement national initiatives. UN وبناءً على نتائج هذه الدراسة المجملة، بدأ المدير التنفيذي أيضاً عملية لتطوير خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات، أيضاً مع مراعاة الجهود المبذولة على المستوى الإقليمي، التي يمكن أن تكمل المبادرات الوطنية.
    It welcomed the steps taken in that regard, in particular the commencement of work by the High-level Open-ended Intergovernmental Working Group on an intergovernmental strategic plan for Technology Support and Capacity-Building. UN وهي توافق على التدابير المتخذة في هذا الشأن، ولا سيما الشروع في إعمال الفريق العامل الحكومي الدولي الرفيع المستوى والمفتوح العضوية والمعني بوضع خطة استراتيجية حكومية دولية من أجل الدعم التكنولوجي وتعزيز القدرات.
    " Noting the ongoing work of the high-level open-ended intergovernmental working group to prepare an intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building, UN " وإذ تحيط علما بالأعمال الجارية التي يضطلع بها الفريق العامل الحكومي الدولي الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بوضع خطة استراتيجية حكومية دولية من أجل الدعم التكنولوجي وبناء القدرات،
    One of the key outcomes of the international environmental governance process was the clear identification of the need to develop an intergovernmental strategic plan on technology support and capacity-building. UN 8 - كان من بين النتائج الرئيسية لعملية الإدارة البيئة الدولية التحديد الواضح للحاجة إلى تطوير خطة استراتيجية حكومية دولية بشأن الدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
    an intergovernmental strategic plan for technology support and capacity-building; UN (ج) خطة استراتيجية حكومية دولية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات؛
    The Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP) convened an Expert Consultation on an intergovernmental strategic plan for Technology Support and Capacity-building was held in Geneva on 17 and 18 June 2004. UN عقدت مشاورة الخبراء بشأن خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات في جنيف يومي 17 و18 حزيران/يونيه 2004.
    The Council/Forum, in its decision SS.VIII/1 adopted in Jeju on the subject, further underscored such that need, with particular focus on implementing the environmental goals, targets and objectives set out in the Johannesburg Plan of Implementation, and the urgent need, for that purpose, to develop the intergovernmental strategic plan. UN وكذلك أبرز المجلس/المنتدى هذه الحاجة في مقرره د.إ - 8/1 المعتمد في جيجو بشأن هذا الموضوع، مركزا كذلك على وجه الخصوص على تنفيذ الأهداف والمقاصد والغايات البيئية المحددة في خطة تنفيذ جوهانسبرج، والحاجة الملحة من أجل هذا الغرض إلى وضع خطة استراتيجية حكومية دولية.
    IV. intergovernmental strategic plan on technology support and capacitybuilding UN رابعاً - خطة استراتيجية حكومية دولية بشأن الدعم التكنولوجي وبناء القدرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus