"خطة المعاشات التقاعدية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the pension scheme
        
    • Pension Plan
        
    • pension scheme for
        
    • a pension scheme
        
    • the scheme
        
    • of pension scheme
        
    UNDP is providing advice on the pension scheme. UN ويتولى البرنامج الإنمائي إسداء المشورة بشأن خطة المعاشات التقاعدية.
    the pension scheme is contributory at a rate of 8.65 per cent of salary. UN وتقوم خطة المعاشات التقاعدية على تحصيل الاشتراكات بنسبة ٨,٦٥ في المائة من اﻷجر.
    Review of benefit provisions under the pension scheme for the members of the International Court of Justice UN استعراض شركة الخبراء الاكتواريين الاستشاريين ﻷحكام الاستحقاقات في إطار خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية
    entitlements Pension Plan and health benefits remuneration UN استحقاقات خطة المعاشات التقاعدية والاستحقاقات الصحية
    Pension Plan and health benefits UN استحقاقات خطة المعاشات التقاعدية والاستحقاقات الصحية
    pension scheme for the members of the International Court of Justice UN خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية
    Transfers from the pension scheme of the European Organization for the Exploitation of Meteorological Satellites to the United Nations Joint Staff Pension Fund UN النقل من خطة المعاشات التقاعدية للمنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    (d) " ISS Scheme " means the pension scheme applicable to officials of the European Union Institute for Security Studies; UN (د) يُقصد بـ " خطة المعهد " خطة المعاشات التقاعدية المطبَّقة على موظفي معهد الاتحاد الأوروبي للدراسات الأمنية؛
    the pension scheme would be non-contributory and an actuarial reduction factor, at a rate of one half of 1 per cent per month, would be applied in case of early retirement. UN وتكون خطة المعاشات التقاعدية غير قائمة على الاشتراكات، ويطبق عامل تخفيض اكتواري بمعدل نصف واحد في المائة في الشهر في حالة التقاعد المبكر.
    2. The draft proposed was comparable to the pension scheme Regulations for members of the International Court of Justice then in effect. UN ٢ - وكان المشروع المقترح مماثلا لنظام خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية المطبق في ذلك الوقت.
    6. By its resolution 53/214 of 18 December 1998, the General Assembly approved certain amendments to the pension scheme Regulations for Members of the International Court of Justice. UN ٦ - وبموجب القرار ٥٣/٢١٤ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، وافقت الجمعية العامة على بعض التعديلات لنظام خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية.
    If the General Assembly were to accept the latter recommendation, a revision of article 7, paragraph 2, of the pension scheme regulations for members of ICJ would be required. UN وإذا ما قبلت الجمعية العامة التوصية الأخيرة فسيقتضي الأمر تنقيح الفقرة 2 من المادة 7 من نظام خطة المعاشات التقاعدية لأعضاء محكمة العدل الدولية.
    the pension scheme also provides free hospitalization, medical treatment, drugs and vision in state hospitals and free passage on state owned sea vessels. UN وتنص خطة المعاشات التقاعدية على توفير العلاج المجاني في المستشفيات وخارجها وتوفير الأدوية وعلاج العيون في مستشفيات الدولة، كما تنص على توفير النقل المجاني على المراكب البحرية المملوكة للدولة.
    the pension scheme would be non-contributory and an actuarial reduction factor, at a rate of one half of 1 per cent per month, would be applied in case of early retirement. UN وتكون خطة المعاشات التقاعدية غير قائمة على الاشتراكات، ويطبق عامل تخفيض اكتواري بمعدل نصف واحد في المائة في الشهر في حالة التقاعد المبكر.
    World Bank Director of Pension and Endowments Department, a position equivalent to CIO for the Bank's Pension Plan and Endowments UN 2002-2009: مدير إدارة المعاشات التقاعدية والهبات بالبنك الدولي، وهو منصب معادل لكبير موظفي الاستثمار لشؤون خطة المعاشات التقاعدية والهبات بالبنك
    Canada Pension Plan - Old Age Security UN :: خطة المعاشات التقاعدية الكندية - ضمان الشيخوخة
    Canada Pension Plan - Disability UN :: خطة المعاشات التقاعدية الكندية - الإعاقة
    In addition to the above contingent liabilities there is a liability for Pension Plan costs for the elected members of the Tribunal. UN وإضافة إلى الالتزامات الطارئة المبينة أعلاه هناك التزام يتعلق بتكاليف خطة المعاشات التقاعدية اللازمة لأعضاء المحكمة المنتخبين.
    pension scheme for the members of the International Court of Justice UN خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية
    Depending on what may be decided upon as a pension scheme for the International Tribunals for the former Yugoslavia and Rwanda, the financial implications of these proposed changes may be much greater than $427,100. UN فقد تتجاوز اﻵثار المالية المترتبة على هذه التغييرات المقترحة بكثير مبلغ ١٠٠ ٤٢٧ دولار تبعا لما قد يقرر بشأن خطة المعاشات التقاعدية للمحكمتين الدوليتين الخاصتين بيوغوسلافيا السابقة ورواندا.
    But the upper age limit of 65 years shall not apply to political appointees and members of judiciaries and public prosecutors and they shall also join the scheme. UN ولكن الحدّ الأعلى للسن، أي 65 سنة، لا ينطبق على التعيينات السياسية وأعضاء الهيئات القضائية والمدّعين العامين، وهم ينضمون أيضاً إلى خطة المعاشات التقاعدية.
    One principal conclusion is that the pension regime in effect prior to 1 January 1991 is reasonable and appropriate based on general principles of pension scheme construction and comparative data. UN وإحدى النتائج الرئيسية التي جرى التوصل إليها استنادا الى المبدأ العامل لهيكل خطة المعاشات التقاعدية والبيانات المقارنة هي أن نظام المعاشات التقاعدية الساري قبل ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١ معقول ومناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus