"خطته" - Traduction Arabe en Anglais

    • his plan
        
    • its plan
        
    • his Agenda
        
    • his plans
        
    • plan of
        
    • plan to
        
    • the plan
        
    • planning
        
    • its own
        
    • plan is
        
    • their plan
        
    • plan and
        
    • strategy
        
    • plan for
        
    You said he wouldn't reveal himself until his plan was foolproof. Open Subtitles لقد قلت انه لن يخرج قبل ان تكون خطته محكمة
    So his plan was to make me hire a housekeeper? Open Subtitles إذن هل كانت خطته أن يجعلنى أستئجر حارس منزل؟
    And we both know Grandfather can't continue his plan without me. Open Subtitles و كلانا يعلم أن جدي لا يستطيع إتمام خطته بدوني
    Clarify its plan for funding its implementation of IPSAS UN توضيح خطته المتعلقة بتمويل تنفيذه للمعايير المحاسبية الدولية
    This gradual approach is one of the two recognised options by the UN Secretary-General in his plan for nuclear disarmament; UN ويعد هذا النهج التدرُّجي أحد الخيارين اللذين حظيا بإقرار الأمين العام للأمم المتحدة في خطته من أجل نزع السلاح النووي؛
    Quartet Representative Blair continues to follow up on his plan. UN ويواصل ممثل المجموعة الرباعية بلير متابعة خطته.
    Finally, the independent expert sets out his plan for the achievement of those objectives. UN وفي الختام، يورد الخبير المستقل خطته لتحقيق تلك الأهداف.
    He merely stated that raising the issue was a major addition to the plan which was before the Parties and that it undermined a fundamental parameter of his plan. UN وبيّن فقط أن إثارة المسألة يعتبر إضافة هامة للخطة المعروضة أمام الطرفين وأنها تقوّض معيارا أساسيا من معايير خطته.
    I would tell the Foreign Minister that it will not work - I believe every Falkland Islander will treat his plan with the contempt it so richly deserves. UN وأود أن أخبر وزير الخارجية بأن هذا اﻷمر ليس مقبولا ـ أعتقد أن كل أبناء جزر فوكلاند سيقابلون خطته بنفس الاحتقار الذي تستحقه استحقاقا كبيرا.
    President Karimov's intention would be that the United Nations should be fully involved in his plan. UN وفي نية الرئيس كريموف أن تشترك اﻷمم المتحدة اشتراكا كاملا في خطته.
    But he's yet to prove his plan can work. Open Subtitles لكنه لم يستطع حتى الآن أن يثبت نجاح خطته
    his plan was, uh, more methodically constructed than John Doe's in "Seven." Open Subtitles كان، اه، أكثر شيدت خطته منهجي من فلان الفلاني في "سبعة".
    Or it puts his plan to re-brand in jeopardy. Open Subtitles أو سيضع خطته نحو تغيير صورة المُنظمة في خطر كبير
    To isolate and embarrass me even further. It's been his plan all along. Open Subtitles أن يعزلني ويحرجني أكثر كانت خطته منذ البداية
    Well, the pieces of his plan are obviously in motion, or else he wouldn't have been getting on a plane to try to escape, now would he? Open Subtitles حسنا، وقطعة من خطته من الواضح في الحركة، وإلا فإنه لن قد تم الحصول على متن طائرة في محاولة للهروب، والآن يفعل ذلك؟
    Each country should present its plan to the World Conference. UN وعلى كل بلد أن يعرض خطته على المؤتمر العالمي.
    That target was endorsed in the Hague Ministerial Declaration and by the World Summit on Sustainable Development in its plan of Implementation. UN وقد جرت المصادقة على ذلك الهدف في إعلان لاهاى الوزاري، ومن قِبَل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في خطته للتنفيذ.
    His delegation also commended the World Bank for its plan to explore financing options to support investment in clean energy. UN وقال إن وفده يشيد بالبنك الدولي على خطته الرامية إلى استطلاع خيارات التمويل لدعم الاستثمار في الطاقة النظيفة.
    I wish to salute here the renewed interest shown by the Secretary-General in his Agenda on the question of the development of Africa. UN وأود أن أحيي في هذا الصدد اﻷمين العام على الاهتمام المجدد الذي أبداه في خطته فيما يتعلق بقضية التنمية في افريقيا.
    This approach was welcomed by the High Commissioner in the light of his plans to expand the human rights field presence. UN وقد رحب المفوض السامي بهذا النهج في ضوء خطته لترسيخ موضوع حقوق اﻹنسان في الميدان.
    Judging by where you ended up, I'd say the plan worked. Open Subtitles بالنظر إلى ما وصلت إليه يمكنني القول إن خطته نجحت.
    Whatever he is planning, the only way to stop it Open Subtitles مهما كانت خطته ، الطريقة الوحيدة لايقافه
    Each community or stakeholder will develop its own plan for encouraging adoption. UN سيضع كل مجتمع أو صاحب مصلحة خطته الخاصة لتشجيع الاعتماد.
    The human resources action plan is a key element of the management objectives the Secretary-General discusses with each programme manager and records in his or her performance management plan. UN وتعتبر خطة عمل الموارد البشرية عنصرا هاما من أهداف الإدارة التي يناقشها الأمين العام مع كل من مديري البرامج ويسجلها في خطته أو خطتها لإدارة الأداء.
    They wouldn't be the first to purposely make us part of their plan. Open Subtitles لن يكونوا أوّل من يقترح أن يجعلنا جزءً من خطته
    It is hoped that current efforts to sustain and strengthen the capacity of the Institute will achieve the mission of the plan and ultimate fulfilment of its mandate. UN ومن المأمول أن تساهم الجهود الحالية من أجل المحافظة على قدرات المعهد وتقويتها في تحقيق أهداف خطته وأداء ولايته.
    His clever strategy just saved countless lives and a multibillion-dollar weapons system. Open Subtitles خطته الذكيه قامت بانقاذ عدد لايحصى من الأرواح و أسلحه تقدر بملايين الدولارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus