There are only three steps left, complete them properly. | Open Subtitles | هناك ثلاث خطواتِ وحيدةِ تَركتْ، أكملْهم بشكل صحيح. |
I take the first of seven steps with you, my husband-to-be... that we may cherish each other and promise that we will grow together... in mental and spiritual strength. | Open Subtitles | لقد خطوت خطوة من سبع خطواتِ معك ،زوجي لنكون أننا سنعتني ببعضنا ونعد أننا سنكبر معاً في قوة عقلية و روحية |
I take the fourth of the seven steps with you... | Open Subtitles | راجان، أخطو الخطوة الرابعة من السبع خطواتِ معك |
I take the fifth of seven steps with you, my husband-to-be, and promise love and obedience in all things. | Open Subtitles | أخطو الخطوة الخامسة من السبع خطواتِ معك ،زوجي المقدر ووعد الحب و الطاعة في كل شيء |
It's ten paces on the other side. | Open Subtitles | هي عشْرة خطواتِ على الجانبِ الآخرِ. |
I take the sixth of the seven steps with you, my wife-to-be... with the promise of everlasting companionship. | Open Subtitles | أخطو الخطوة السادسة من السبع خطواتِ معكِ ،زوجتي المقدرة مع الوعد بالرفقة الأبدية |
Come thou, as I take the last of seven steps with you and-- | Open Subtitles | تعالِ أنت، كما أود أن أخطو ..أخر السبع خطواتِ معك و |
Right on the courthouse steps in the 21st century. | Open Subtitles | الحقّ على خطواتِ دارَ العدل في القرنِ الحادي والعشرونِ. |
Four steps ahead Then to the left | Open Subtitles | أربع خطواتِ للأمام ثمّ إلى اليسارِ |
And there on the steps of our charming starter home surrounded by our special friends it felt like we were finally starting to live our dream. | Open Subtitles | وهناك على بعد خطواتِ مِنْ بيتِنا السَاحِرِ... ... منحولىاصدقائىالخاصين... ... شَعرَناكانناأخيراً بْدأُنا نعَيْش حلمِنا. |
[Narrator] And soon, Gob was on his way to dump his father on the police station steps. | Open Subtitles | [راوي]وقريباً،فَمّكَانَعلىطريقِهإلى تخلّصْ من أبّيه على خطواتِ مركزَ الشرطة. |
Okay. Stay three steps behind and promise you won't tell anybody. | Open Subtitles | حسناً، تمشى ببعد 3 خطواتِ مني. |
You just need to take some small steps. | Open Subtitles | تحتاجين إلى أن تخطين خطواتِ بسيطة |
Yes, but then out from the bathroom steps a-- | Open Subtitles | نعم، لكن ثمّ خارج مِنْ خطواتِ الحمّامَ a - |
Out from the bathroom steps a man eating lion. | Open Subtitles | خارج خطواتِ الحمّامَ a... ... الرجل... ... أكلالأسدِ. |
We have to be very careful about plotting our next move - he's planned five steps ahead. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ جداً حذرون بشأن تَخطيط نا حركة قادمة - هو يُخطّطُ خمس خطواتِ للأمام. |
Oh... uh, Fras, take about three steps over to your left, will you? | Open Subtitles | أوه... uh،Fras،واردحول ثلاث خطواتِ إلى يسارِكَ، أليس كذلك؟ |
Everybody, take three steps back. | Open Subtitles | كُلّ شخص، أعدْ ثلاث خطواتِ. |
Simon says, "Five steps back. " | Open Subtitles | سايمون يَقُولُ، "خمسة خطواتِ للخلف." |
Ten paces. | Open Subtitles | عشْرة خطواتِ. |