your fiancé is a powerful man, and powerful men have... powerful enemies. | Open Subtitles | خطيبك رجلٌ ذو سلطة، ولدى الرجال ذوي السلطة أعداء ذوي سلطة. |
Is this the man you saw shoot your fiancé in cold blood the night of the 12th? | Open Subtitles | هل هذا الرجل هو الذي رأيته يطلق النار على خطيبك بدم بارد في تلك الليلة؟ |
Any time your fiancé calls, you dump your work on someone else. | Open Subtitles | في أي وقت يتصل فيه خطيبك تتركِ عملك لـ شخص أخر |
The report said that your fiance was bar-Hopping for his bachelor party on the night he was killed. | Open Subtitles | التقرير قال ان خطيبك كان ينتقل من حانة الى اخرى بمناسبة حفلة عزوبيته في ليلة مقتله |
I didn't know your fiance, but I pray his soul finds peace. | Open Subtitles | لم أكن أعرف خطيبك ، ولكن أدعو الله روحه يجد السلام. |
Even with the infusion of gold we stole from your fiancé's family, there's only so many ships we can outfit for war in such a short time. | Open Subtitles | حتى مع امداد الذهب الذى سرقناه من عائلة خطيبك سيكون الكثير من السفن نستطيع تجهيزها للحرب |
Do you still think it was your fiancé who poisoned him? | Open Subtitles | هل لازلت تعتقدين أن خطيبك هو من قام بتسميمه؟ |
Because the man I've been chasing for two years was your fiancé, Christopher Hall. | Open Subtitles | لأن الرجل الذي أطارده طيلة عامين كان خطيبك ، كريستوفر هول |
The man I've been chasing for two years was your fiancé. | Open Subtitles | الرجل الذي كنت أطارده طيلة عامين كان خطيبك |
It's ironic because your fiancé is currently serving a two-year sentence for fraud, and no matter what you say, everyone here knows you knew. | Open Subtitles | أنه ساذج لأن خطيبك لأن خطيبك بالسجن لمدة سنتين لأنه محتال ولا يهم ماذا تقولين, الجميع هنا يعلم بذلك |
your fiancé's ex-wife sets up a fake Facebook account, lures your abusive ex here and then kills him for no reason? | Open Subtitles | زوجة خطيبك السابقة تنشئ حساب مزيف علي الفيسبوك وتقود بحبيبك السابق المُعًنف هنا ومن ثم تقتله بلا سبب؟ |
Munro sent a rider to Falkirk to confirm our story about your fiancé. | Open Subtitles | مونرو ارسل رسول الى فالكريك ليؤكد قصتنا قصة خطيبك |
your fiancé got a metal detector and scoured a 10,000-square-foot grid around that carousel. | Open Subtitles | خطيبك تحول لجهاز للكشف عن المعادن ومشّط عشرة ألآف قدم مربع حول ذلك المنتزه |
So the roommate who slept with your fiancé is also fascinated with murder? | Open Subtitles | عظيم ، اذن شريكتك التي ضاجعت خطيبك أيضاً مفتونه بالقتل ؟ |
Did you study hard, or did your fiance study hard for you? | Open Subtitles | هل درستي جيداً؟ أم خطيبك قام بالدراسة جيداً؟ |
I remember you telling me your fiance was killed. I'm so sorry. | Open Subtitles | أذكر إخبارك لي بأنّ خطيبك قُتل، إنّي آسفة جدًّا. |
You should've about that couples coupon before you dumped your fiance at a wedding expo. | Open Subtitles | قبل ان تقطع علاقتك مع خطيبك في معرض الزواج |
No, no, no, you can dance with your fiance anytime you like. | Open Subtitles | لا, لا يمكنك الرقص مع خطيبك في أيّ وقت تريدنه |
Then you know you have no spousal privilege, which means you're going to have to tell the truth, and put your fiancée away. | Open Subtitles | اذا انت تعرفين ليس لك ميزات الزوجة مما يعني انه يجب ان تقولي الحقيقة و تضعي خطيبك بعيدا |
You need a rest... in case your betrothed would want to see you. | Open Subtitles | أنتى بحاجة الى الرّاحة فى حالة لو خطيبك أراد رؤيتك |
He condemns lying, but your silence about the death of your boyfriend has a pure intention, that excuse your lack. | Open Subtitles | إنه يحرم الكذب، لكن صمتك حول وفاة خطيبك يتضمن نية صافية، وهذا يعذر خطيئتك. |
- When your fiancee comes, he can stay here too. - Yeah. | Open Subtitles | عندما يأتي خطيبك يمكنه أن يبقى هنا أيضاً - نعم ! |
At least take some dessert for you and your fianc? | Open Subtitles | على الأقل خذي بعض التحلية لكِ ولأجل خطيبك. |