"خطّط" - Traduction Arabe en Anglais

    • planned
        
    • plans
        
    • plotted
        
    Of course, I'm the only one who planned ahead, so everyone else is running around in a mad panic. Open Subtitles بالطبع، أنا الوحيد الذي خطّط للمستقبل لذا الآخرون يجرون مذعورين
    You know, it feels like he planned this video leak. Open Subtitles لعلمك، أشعر وكأنّه خطّط تسريب هذا الفيديو.
    Well, the SS planned that about 700 prisoners - will stay in one barrack like this. - Oh. Open Subtitles خطّط البوليس النازي أن يمكث سبعمائة شخص في ثكنة واحدة كهذه
    My first time with two lesbians didn't go exactly how I planned. Open Subtitles أوّل مرّة لي مع سحاقيّتين لمْ تسر كما خطّط لها.
    Generals, I think our brother has plans to betray us. Open Subtitles أيّها الجنرالات، أظنّ أنّ أخانا قد خطّط لخيانتنا.
    Vasily, have you plotted a solution yet? Open Subtitles فاسيلي، له أنت خطّط حلّا لحد الآن؟
    My father had every aspect of my life planned out, including whom I should marry. Open Subtitles لقد خطّط أبي لكلِ جانبٍ مِن حياتي، بمَا فيهم من عليَّ أن أتزوّج
    What do you think he has planned after your little job, a picnic? Open Subtitles ماذا تظنّ بأنّه خطّط بعد تأديه مهمّتكَ الصغيرة، أفكّر في نُزْهَةٍ؟
    How can you be so sure that he planned this robbery? Open Subtitles كيف تكون متأكّد جدّاً بأنّه خطّط لهذه السرقة؟
    And why he planned to break out when his parole was denied. Yeah. Open Subtitles ولماذا خطّط للهرب عندما أطلاق سراحه رُفض
    If he planned his run, it'll make him that much harder to find. Open Subtitles إذا كان قد خطّط لهربه، فسيجعل أمر العثور عليه أصعب.
    Or produced the camera, but planned on delivering it to your mother. Open Subtitles أو أنتج آلة التصوير، لكن خطّط لتسليمه إلى أمّك.
    And her dad's not even here, and he planned the whole thing. Open Subtitles ووالدها ليس هنا وهو من خطّط الشيء بأكمله
    Remember, baby girl, I have a very special birthday party planned for you at Bun World. Open Subtitles حسنا تذكّر، رضيعة عندي حفلة عيد الميلاد الخاصّة جدا خطّط لك في عالم الكعكة
    Look, I have a surprise evening planned for my lovely wife. Open Subtitles إنظر عندي مساء مفاجئ خطّط لزوجتي الرائعة
    Whatever Prophet Five has planned for Sydney, we can assume we don't have much time. Open Subtitles مهما النبي فيف خطّط لسدني، نحن يمكن أن نفترض نحن ما عندنا وقت كثير.
    With the exception of a planned meeting with an immigration appeal judge, all meetings scheduled by the Group took place. UN وقد تمت جميع الاجتماعات التي خطّط لها الفريق العامل باستثناء الاجتماع الذي كان مقرراً عقده مع أحد قضاة الاستئناف الخاص بالهجرة.
    His cell mate told us that Rudnick planned the whole thing and that Yates nosed in at the last minute. Open Subtitles أخبرنا زميله في الحجرة أنّ "رودنيك" قد خطّط لهذا بنفسه وأنّ "يايتس" تدخّل في آخر دقيقة
    I don't think he ever planned to tell us. Open Subtitles لا أظنّ أنّه حتّى خطّط لإخبارنا.
    Tell him what you told me. His brother's got plans to leave the Island. Open Subtitles أخبره بما قلت ليّ بأنّ أخيّك خطّط لمغادرة الجزيرة
    A national plan should be developed to give effect to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, consisting of sectoral plans relating to employment, vocational training, education, economic production, media and awareness-raising UN إعداد خطّة وطنيّة لإنفاذ الاتفاقية الأمميّة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة متكوّنة من خطّط قطاعيّة في مجال الشغل والتدريب المهني والتعليم والإنتاج الاقتصادي والإعلام والتحسيس؛
    Rajiv is really smart. He has plotted a nice plan. Open Subtitles راجيف) ذكي جدا) خطّط خطة لطيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus