Summary of views expressed during the third session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention | UN | موجـز للآراء التي أُعرِب عنها خلال الدورة الثالثة للفـريق العامل المخصص المعـني بالعمـل التعاوني |
Summary of views expressed during the third session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. | UN | موجز للآراء التي أُعرِب عنها خلال الدورة الثالثة للفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية. |
The present note has been prepared to support update discussions during the third session of IFF. | UN | وقد أعدت هذه المذكرة لدعم مناقشات الاستكمال خلال الدورة الثالثة للمنتدى. |
The study is expected to be finalized and disseminated at the third session of the Conference. | UN | ويُنتظر وضع الدراسة في صيغتها النهائية ونشرها خلال الدورة الثالثة للمؤتمر. |
It will be made available at the third session of the Forum. | UN | وسيكون الموجز متاحا خلال الدورة الثالثة للمنتدى. |
The present report has been prepared to support substantive discussion on programme element II.d (i) during the third session of IFF. | UN | وقد أعد هذا التقرير لدعم المناقشة الموضوعية للعنصر البرنامجي ثانيا - د ' ١ ' خلال الدورة الثالثة للمنتدى. |
the third session of the CST will therefore meet at the Convention Centre of the State of Pernambuco, Recife, during the third session of the Conference of the Parties (COP). | UN | لذا ستجتمع الدورة الثالثة للجنة في مركز المؤتمرات بولاية بيرنامبوكو، ريسيفي خلال الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف. |
The challenge is, as it was put recently during the third session of the Board, to move from Compact to impact. | UN | ويكمن التحدي، كما طُرح مؤخرا خلال الدورة الثالثة للمجلس، في الانتقال من الاتفاق إلى الأثر الذي يخلَّّفه. |
The report will also contain President's statements made, if any, as well as a technical summary of the proceedings held during the third session. | UN | كما سيتضمن التقرير البيانات التي يُدلي بها الرئيس، إن وُجِدت، فضلاً عن ملخص تقني للمداولات خلال الدورة الثالثة. |
Extensive consultations were held with women's groups and grassroots organizations, including a roundtable for gender and land experts held during the third session of the World Urban Forum. | UN | وأجريت مشاورات مستفيضة مع الجماعات النسائية ومنظمات القواعد الجماهيرية، بما في ذلك عقد مائدة مستديرة من أجل الخبراء بنوع الجنس والأرض خلال الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي. |
Comments on the draft training manual were received from Parties during the third session of the Open-ended Working Group and thereafter. | UN | وقد وصلت تعليقات على هذا المشروع من الأطراف خلال الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية بعد ذلك. |
The following preliminary proposals were made during the third session of the Panel by individual delegations and groups: | UN | وقد قدمت فرادى الوفود والتنظيمات المقترحات اﻷولية التالية خلال الدورة الثالثة للفريق: |
The Secretariat was informed during the third session of the Conference that the European Economic Community had changed its name to the European Community. | UN | وقد أُبلغت اﻷمانة العامة خلال الدورة الثالثة للمؤتمر بأن الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية غيرت اسمها إلى الجماعة اﻷوروبية. |
It is essential to maintain the political momentum achieved by all parties during the third session and assure the Panel an early and successful start. | UN | ومن اﻷهمية بمكان الحفاظ على الزخم السياسي الذي حققته جميع اﻷطراف خلال الدورة الثالثة وكفالة بداية مبكرة وناجحة للفريق. |
The study has been completed and copies will be made available at the third session of the Forum. | UN | وقد أُتمت الدراسة وسوف تتاح منها نسخ خلال الدورة الثالثة للمنتدى. |
That would also lay the necessary foundation for the development of recommendations at the third session of the Preparatory Committee. | UN | وهو ما من شأنه أن يكفل الأساس اللازم لوضع التوصيات خلال الدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
A structured debate and interaction should lead to concrete conclusions and would lay the foundation for the development of recommendations at the third session. | UN | وأكد أن توجيه المناقشة وتبادل الآراء سوف يفضي لا محالة إلى استنتاجات ملموسة وسوف يضع الأساس اللازم لإعداد التوصيات خلال الدورة الثالثة. |
Daw Aung San Suu Kyi made her first appearance at the third session of the Pyithu Hluttaw on 9 July 2012. | UN | وكان أول ظهور رسمي لداو أونغ سان سو كي خلال الدورة الثالثة لمجلس بيثو هلوتاو في 9 تموز/يوليه 2012. |
Co-chairs' summary of the options and views expressed during the contact group for further consideration at the third session of the International Conference on Chemicals Management. | UN | موجز للرئيسين المشاركين عن الخيارات ووجهات النظر التي أبديت في فريق الاتصال لمواصلة النظر فيها خلال الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية. |
Co-chairs' summary of the options and views expressed during the contact group for further consideration at the third session of the International Conference on Chemicals Management. | UN | موجز للرئيسين المشاركين عن الخيارات ووجهات النظر التي أبديت في فريق الاتصال لمواصلة النظر فيها خلال الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية. |
The highest dropout rate occurs during the third cycle of basic education, followed by intermediate education. | UN | ويُسجل أعلى معدل للتسرب خلال الدورة الثالثة من التعليم الأساسي، ويليه التعليم المتوسط. |
Non-governmental organizations accredited to the Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities during its third session | UN | المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة خلال الدورة الثالثة |