"خلايا المخ" - Traduction Arabe en Anglais

    • brain cells
        
    • brain tissue
        
    • brain cell
        
    • brain around it
        
    We needed to kill some major brain cells after that insanity. Open Subtitles كان علينا قتل العديد من خلايا المخ بعد هذا الجنون
    Yeah, but I don't want you doing any wheelies,'cause your dad broke three teeth and a lot of brain cells. Open Subtitles نعم ، لكنني لا أريدك أن تويّل أبداً لأن والدك كسر ثلاثة أسنان و أتلف الكثير من خلايا المخ
    Does that name ring a bell in any of those cannabinol soaked brain cells you have left Open Subtitles أليس هاذا الأسم يقرع الجرس في أي من تلك البودرة السيئة اللتي تتخلل خلايا المخ
    Just think how happy you'll be in a few weeks when I've converted our skin cells into functional brain cells. Open Subtitles مجرد التفكير كيف كنت سعيدا سيكون في غضون بضعة أسابيع عندما حولت خلايا الجلد لدينا إلى خلايا المخ وظيفية.
    It burrows through the skull, which forces brain tissue out through the ear, which leads to behavioral and personality anomalies. Open Subtitles تحفر طريقها من خلال الجمجمة ممّا يجعل خلايا المخ تخرج عن طريق الأذن، والذي يؤدي بالتالي وشذوذ بالشخصية
    Hameroff and Penrose argue that a change in the microtubules in one brain cell can affect microbules in another. Open Subtitles فريمان: يعتقد هاميروف وبنروز أن تغيّر الميكروتوبيولز في إحدى خلايا المخ
    Still, I can't believe you can turn ordinary skin cells into functioning brain cells. Open Subtitles ومع ذلك، لا أستطيع أن أصدق أنك يمكن أن تتحول خلايا الجلد العادية في أداء خلايا المخ.
    Seriously, you're killing brain cells, and you don't have any to waste, which is why you need this. Open Subtitles حقاً، أنتي تقتلين خلايا المخ وأنتي لا تملكين منها لتفقديه ولهذا أنتي بحاجة لهذا
    So, one of the main differences between ape and human brains is the white matter and connectivity in the brain cells. Open Subtitles لذلك، واحدة من الاختلافات الرئيسية بين القرد والعقول البشرية هي المادة البيضاء و الاتصال في خلايا المخ.
    If you have too much of a signal, it can actually be toxic to some brain cells. Open Subtitles إن كان لديك عدد كبير من الإشارات العصبية فإنها ستكون سامة في الواقع لبعض خلايا المخ
    If the interruption of blood flow goes beyond several minutes, then the brain cells start to die, and that's where the protection of low temperature gives us the opportunity to protect the very vulnerable brain. Open Subtitles إذا تجاوز انقطاع تدفق الدم، بضعة دقائق، حينئذٍ تبدأ خلايا المخ بالموت،
    brain cells can't keep up with large volumes of water consumed over a short period of time. Open Subtitles خلايا المخ لا تستطيع إحتمال الكميات الكبيرة من المياه المستهلَكة في وقت قصير.
    At its root are tiny structures inside our brain cells called microtubules. Open Subtitles برهاناً علمياً على الروح الخالدة توجد عند جذر المخ بنيات صغيرة في خلايا المخ تعرف بالميكرو توبيولز
    Not only is it against the law, alcohol destroys brain cells. Open Subtitles ليس فقط أنها مخالفة للقانون الكحول يدمر خلايا المخ
    It's no more powerful than a hair dryer, but it's designed to focus its energy on a small set of brain cells in the right temporal lobe. Open Subtitles ليس أكثر قوة من مجفف الشعر ولكنه مصمم لتركيز طاقته على مجموعة صغيرة من خلايا المخ في الفص الصدغي الأيمن
    It's a parasite that goes through the nose and migrates into the brain, where it feeds on brain cells. Open Subtitles إنها طفيل يدخل من الأنف و ينتقل إلى المخ حيث يتغذى على خلايا المخ
    Kill off some brain cells with alcohol - it makes the other ones work a little harder. Open Subtitles أقتل بعض خلايا المخ بالكحول فهو يجعل من الأخرى تعمل اكثر قليلا
    You might want to lay off the drugs, considering you don't have many brain cells to begin with. Open Subtitles ربما عليك أن تقلعى عن تعاطى المخدرات باعتبار أنه لم يعد عندك ما يكفى من خلايا المخ لتعيشى بها
    That doesn't pique your Sherlock Holmes brain cells? Open Subtitles هذا لا بيكيه خلايا المخ شيرلوك هولمز لديك؟
    Jung Yoo Gun's blood and brain tissue samples. Open Subtitles دماء جيونغ يو من عينة من خلايا المخ.
    - Cos he's Teddy. - ...to every single brain cell. Open Subtitles (لأنه (تيدي - لكل خلايا المخ -
    How do you remove it without destroying the brain around it? Open Subtitles كيف ستزيله دون أن تُدمر خلايا المخ المحيطة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus