∙ ECLAC granted SPA to five staff members in the Professional category and one in the General Service category. | UN | ● منحت اللجنة البدل الخاص للوظيفة إلى خمسة موظفين بالفئة الفنيــة وإلى موظف واحــد بفئـة الخدمــات العامــة. |
The reappointment of five staff members whose performance record had not been confirmed as fully satisfactory had not been approved. | UN | كما لم تتم الموافقة على إعادة تعيين خمسة موظفين لم يكن سجل أدائهم قد ثبت أنه مرضٍ تماما. |
Also, five staff members successfully completed Emergency Trauma Bag/Basic Life Support training | UN | وأكمل خمسة موظفين أيضا تدريب حقيبة الإسعافات الطبية الطارئة/الإنعاش الحيوي الأساسي |
Hungary has joined the Council of Europe's Group of States Against Corruption (GRECO), and the Ministry of the Interior participates in its implementation with a staff of five officers. | UN | وانضمت هنغاريا لمجموعة الدول المناهضة للفساد التابعة لمجلس أوروبا، وتشارك وزارة الداخلية في أعمال المجموعة بواقع خمسة موظفين. |
In 2010, five employees took part in the programme and were stationed in Cameroon, Macedonia and Mauritania. | UN | وفي عام 2010، شارك خمسة موظفين في البرنامج حيث أوفدوا للعمل في الكاميرون ومقدونيا وموريتانيا. |
(k) five personnel travelled to the Mission area for the survey mission in October 1994 ($22,900); | UN | )ك( سفر خمسة موظفين الى منطقة البعثة، فيما يتعلق ببعثة الدراسة الاستقصائية، في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ )٩٠٠ ٢٢ دولار(؛ |
The Special Assistant will directly supervise five staff members in the Office of the Special Representative of the Secretary-General. | UN | وسيشرف المساعد الخاص بصورة مباشرة على خمسة موظفين في مكتب الممثل الخاص للأمين العام. |
This attack, for which the Taliban claimed responsibility, killed five staff members and wounded five. | UN | وقد أسفر هذا الهجوم الذي أعلنت حركة طالبان مسؤوليتها عنه عن مقتل خمسة موظفين وإصابة خمسة آخرين بجروح. |
There are five staff members for whom temporary assignments are pending Budget Committee decisions, and 10 others who are being consulted about undertaking such assignments. | UN | وينتظر خمسة موظفين قرارات لجنة الميزانية بخصوص تعييناتهم المؤقتة، بينما يُستشار عشرة آخرون بخصوص قبول التعيينات. |
The seven other allegations were referred to the UNRWA investigative body, and five staff members were separated as a result of the investigation. | UN | وأحيلت القضايا السبع الأخرى إلى هيئة التحقيق التابعة للوكالة وفُصل من الخدمة خمسة موظفين عقب انتهاء التحقيقات. |
28. five staff members failed to comply with their financial disclosure obligations for the 2006 reporting period. | UN | 28 - لم يتقيد خمسة موظفين بالتزاماتهم المتعلقة بالإقرار المالي للفترة المشمولة بتقرير عام 2006. |
In addition to the professional staff, the Institute also had five staff members at the General Service level. | UN | وبالإضافة إلى موظفي الفئة الفنية لدى المعهد أيضا خمسة موظفين من فئة الخدمات العامة. |
In addition, there were five staff members arrested in Jordan, one of whom was detained twice, and five staff members arrested in Lebanon. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، احتجز خمسة موظفين في الأردن احتجز أحدهم مرتين، واعتقل خمسة موظفين في لبنان. |
five staff members, compared to two in the previous reporting period, were arrested and detained in Lebanon, three of whom were subsequently released. | UN | وفي لبنان اعتقل واحتجز خمسة موظفين في مقابل موظفين اثنين في الفترة المشمولة بالتقرير السابق، أطلق سراح ثلاثة منهم فيما بعد. |
One in five staff members do not have e-PAS evaluations for various reasons, including deliberate deprivation of work assignments. | UN | وواحد من كل خمسة موظفين ليس لديه تقييمات في إطار هذا النظام لأسباب متنوعة منها الحرمان المقصود من التكليف بمهام العمل. |
As of 8 January, five staff members remained in detention. | UN | وظل خمسة موظفين قيد الاحتجاز منذ 8 كانون الثاني/يناير. |
As a result of the Task Force investigations, five staff members were placed on special administrative leave, and were charged with misconduct. | UN | ونتيجة للتحقيقات التي أجرتها فرقة العمل، أعطى خمسة موظفين إجازة إدارية خاصة ووُجِّهت إليهم تهمة سوء السلوك. |
(iii) Security. five officers are needed to ensure the necessary levels of security at the office in Sarajevo. | UN | ' ٣ ' اﻷمن - يحتاج ضمان توفر المستويات اﻷمنية اللازمة في مكتب سراييفو إلى خمسة موظفين. |
I found VCs for that kid when he had five employees. Huh. What time's your car coming? | Open Subtitles | لقد أوجدتُ رؤوس الأموال الإستثمارية من أجل ذلك الفتى حين كان لديه خمسة موظفين فقط متى تصل سياراتك؟ |
In this regard, the Committee was informed, upon enquiry, that the existing capacity of UNOCI in the area of staff counselling is five personnel, comprising one P-4 post, one P-3 post, one national General Service post and two United Nations Volunteer posts. | UN | وفي هذا الصدد، علمت اللجنة لدى استفسارها بأن القدرات الحالية لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في مجال تقديم المشورة للموظفين تضم خمسة موظفين وتتألف من وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية ووظيفتين لاثنين من متطوعي الأمم المتحدة. |
The Special Adviser will be supported both at Headquarters and on the ground in Yemen by a small team of five Professional staff. | UN | ويساعد المستشار الخاص، سواء في المقر أو على الصعيد الميداني في اليمن، فريقٌ صغيرٌ يتألف من خمسة موظفين من الفئة الفنية. |
13. The Advisory Committee was informed that within this category of high-level positions five officials are appointed on a " when actually employed " basis, three officials hold fixed-term contracts, three officials assist the Secretary-General on a $1-a-year basis, one official is employed on a special service agreement and one official does not receive any remuneration. | UN | ١٣ - وأبلغت اللجنة الاستشارية بأنه عين في فئة المناصب الرفيعة المستوى هذه خمسة موظفين على أساس " فترة الاستخدام الفعلي " ، وثلاثة موظفين لديهم عقود محددة المدة، وثلاثة موظفين يساعدون اﻷمين العام على أساس دولار واحد في السنة، وموظف استخدم على أساس اتفاق خدمة خاصة وموظف واحد لا يتقاضى أي تعويض. |