"خمسة وستين" - Traduction Arabe en Anglais

    • sixty-five
        
    sixty-five million years ago, this was the site of one of the most catastrophic impacts in Earth's history. Open Subtitles قبل خمسة وستين مليون عام، كان هذا هو موقع أحد أكبر التصادمات الكارثية في تاريخ الأرض.
    sixty-five years ago, the Court's role as the central judicial body was enshrined in the United Nations Charter. UN وقبل خمسة وستين عاماً، احتضن ميثاق الأمم المتحدة دور المحكمة بوصفها الهيئة القضائية المركزية.
    sixty-five years ago, the world created the United Nations as the legitimate authority for our collective peace and security. UN وقبل خمسة وستين عاما، أنشأ العالم الأمم المتحدة بوصفها السلطة الشرعية المسؤولة عن سلامنا وأمننا المشتركين.
    sixty-five years ago, the creation of the United Nations heralded hope for global peace, security and respect for human dignity. UN قبل خمسة وستين عاماً، بعث إنشاء الأمم المتحدة الأمل بالسلام والأمن واحترام كرامة الإنسان على الصعيد العالمي.
    sixty-five years ago, a weary Franklin Roosevelt spoke to the American people in his fourth, and final, inaugural address. UN منذ خمسة وستين عاماً خاطب فرانكلين روزفلت المرهق الشعب الأمريكي بمناسبة تنصيبه الرابع والأخير.
    sixty-five years later, we honour those who fought to restore peace and freedom. UN وبعد خمسة وستين عاما، ها نحن نكرم الذين قاتلوا من أجل استعادة السلم والحرية.
    sixty-five years ago, we achieved a common victory over a common enemy. UN قبل خمسة وستين عاما حققنا نصرا مشتركا ضد عدو مشترك.
    sixty-five years ago, peace finally brought an end to one of the bloodiest conflicts in the history of humankind. UN وقبل خمسة وستين عاما، وضع السلام حدا لأحد أكثر الصراعات دموية في تاريخ البشرية.
    sixty-five years ago, a new hope was born for Europe and for the world. UN وقبل خمسة وستين عاما، ولد أمل جديد بالنسبة لأوروبا وللعالم.
    sixty-five years after the war, it is our enduring duty to honour the promises that gave life to hope in the aftermath of such horrifying conflict. UN وبعد خمسة وستين عاما من انتهاء الحرب، يتمثل واجبنا الدائم في الوفاء بالوعود التي أحيت الأمل في أعقاب هذا الصراع المروع.
    sixty-five years later, that pledge remains unfulfilled. UN وبعد مرور خمسة وستين عاما، لا يزال هذا التعهد حبرا على ورق.
    sixty-five deputies are elected to the House of Representatives for a five-year term. UN ويتألف مجلس النواب من خمسة وستين نائبا منتخبين لولاية مدتها خمس سنوات.
    sixty-five years later, serious and imminent dangers threaten the existence of mankind. UN وبعد مرور خمسة وستين عاماً هناك مخاطر جدية ووشيكة تهدد وجود البشرية.
    sixty-five per cent of the total were confirmed in their jobs. UN وقد تم تثبيت خمسة وستين في المائة من مجموع المتدربين في وظائفهم.
    Welcoming the growing number of States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, which now stands at one hundred sixty-five, UN وإذ ترحب بتزايد عدد الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة الذي بلغ حتى اﻵن مائة خمسة وستين دولة،
    sixty-five UNV specialists were also fielded as human rights monitors in Rwanda in connection with United Nations Centre for Human Rights (UNCHR) activities. UN وأوفد البرنامج أيضا خمسة وستين اختصاصيا متطوعا للعمل كمراقبين لحقوق اﻹنسان في رواندا في إطار اﻷنشطة التي يضطلع بها مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    sixty-five years later, we live in a world of new and emerging threats to international peace and security that could not have been anticipated in 1945. UN وها نحن نعيش الآن بعد مرور خمسة وستين عاما في عالم تهدد فيه السلام والأمن الدوليين مخاطر جديدة لم يكن بالإمكان توقّعها في عام 1945.
    sixty-five years ago, in San Francisco, delegates had just begun writing the Charter of the United Nations, an Organization founded on that most human of hopes: an end to the scourge of war. UN قبل خمسة وستين عاما، وفي سان فرانسيسكو بدأ المندوبون بكتابة ميثاق الأمم المتحدة، وتأسست المنظمة على قاعدة مثلت أفضل آمال البشرية، أي انتهاء ويلات الحرب.
    sixty-five years ago, States describing themselves as the United Nations and as the anti-Hitler coalition won a historic victory over Naziism. UN فقبل خمسة وستين عاما، فإن الدول التي كانت تصف أنفسها بالأمم المتحدة والتي شكلت تحالفها المناهض لهتلر، حققت انتصارا تاريخيا على النازية.
    sixty-five years ago, Montenegro participated in celebrating the victory over fascism and the end of one of the greatest tragedies that ever afflicted the peoples of Europe and the world. UN فمنذ خمسة وستين عاما، شارك الجبل الأسود في الاحتفال بالانتصار على الفاشية ونهاية أحد أكبر المآسي على الإطلاق التي عانت منها شعوب أوروبا والعالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus