| The author is represented by counsel, Mr. José Luis Mazón Costa. | UN | ويمثل صاحب البلاغ محام هو السيد خوزيه لويس مازون كوستا. |
| The author is represented by counsel, Mr. José Luis Mazón Costa. | UN | ويمثل صاحب البلاغ محام هو السيد خوزيه لويس مازون كوستا. |
| Mr. José Luis Guterres, Frente Revolucionaria da Timor-Leste Independente (FRETILIN) | UN | السيد خوزيه لويس غوتيريز، الجبهة الثورية لاستقلال تيمور الشرقية |
| The seminar was made possible owing to partial financial support provided by the UNESCO office in San Jose. | UN | وقد تسنى عقد هذه الحلقة الدراسية بفضل دعم مالي جزئي قدمه مكتب اليونسكو في سان خوزيه. |
| Mr. Jose Martins III, Timorese Liberation Organization (TLO) 1436th | UN | السيد خوزيه مارتينز الثالث، منظمة التحرير التيمورية ١٤٣٦ |
| Mr. José Luis Guterres, Frente Revolucionaria da Timor-Leste Independente (FRETILIN) | UN | السيد خوزيه لويس غوتيريز، الجبهة الثورية لاستقلال تيمور الشرقية |
| Important changes were made concerning organization, participation and community development in the indigenous community of San José de Buja. | UN | وأجريت هذا العام تغييرات هامة بشأن تنظيم مجتمعات الشعوب الأصلية في سان خوزيه دي بوجا، ومشاركتها وتنميتها. |
| José and Achmed saw snow for the first time ever. | Open Subtitles | خوزيه و اشمد شاهدو الثلج لاول مرة فى حياتهم |
| Ariel was worried about a blind man called José. | Open Subtitles | أريل كانت قلقة بشأن الرجل الأعمى يدعى خوزيه |
| You could be Dunham Man... with José, your trusty sidestick. (chortles) | Open Subtitles | مع خوزيه وأنت ممسك به من الجانب الموثوق من عصاه |
| No, José, you're not Jewish'cause then you wouldn't be | Open Subtitles | لا خوزيه أنت لست يهودي لأنك عندها لن تكون |
| Argentina Arnoldo Listre, Lila Subiran deViana, Mariano Simon Padros, Alejandra Martha Ayuso, Ricardo José Zuberbuhler | UN | الأرجنتين أرنولدو ليستر، ليلا سوفيران دبيانا، ماريانو سيمون بادروس، أليخندرو مارتا أيوسو، ريكاردو خوزيه زوبربولر |
| His Excellency Dr. José Rodríguez Soldevila, Secretary of State for Public Health and Social Assistance of the Dominican Republic | UN | معالي الدكتور خوزيه رودريغيز سولديفيلا، وزير الدولة للصحة العامة والمساعدة الاجتماعية في الجمهورية الدومينيكية |
| His Excellency Dr. José Rodríguez Soldevila, Secretary of State for Public Health and Social Assistance of the Dominican Republic | UN | معالي الدكتور خوزيه رودريغيز سولديفيلا، وزير الدولة للصحة العامة والمساعدة الاجتماعية في الجمهورية الدومينيكية |
| José Antonio Ocampo, Executive Secretary, ECLAC | UN | السيد خوزيه أنطونيو أوكامبو، الأمين التنفيذي للجنة ا لاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر ا لكاريبي |
| Founding member, Interamerican Institute of Human Rights, San José, Costa Rica, 1982. | UN | عضو مؤسس لمعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في سان خوزيه بكوستاريكا عام 1982. |
| I next call to the podium Mr. José Gregori of Brazil. | UN | أدعو المتلقي التالي للجائزة السيد خوزيه غريغوري من البرازيل أن يأتي إلى المنصة. |
| Mr. Jose Martins III, Timorese Liberation Organization (TLO) 1436th | UN | السيد خوزيه مارتينز الثالث، منظمة التحرير التيمورية ١٤٣٦ |
| Franklin Bates. He worked for a big PI firm in San Jose. | Open Subtitles | فرانكلن بايتس، عمل في شركة النسب الثابتة الكبيرة في، سان خوزيه |
| Philippines Felipe Mabilangan, Jose De Malvas, Cecilia B. Rebong, Glenn F. Corbin | UN | خوليو لوندونو باردس، مانويل رودريغز بكيرا، ماريا أندريا البان، ألفارو خوزيه رودريغز |
| The embryos have to be back here in San Jos? by then. | Open Subtitles | الأجنة يجب أن تكون قد وصلت إلى سان خوزيه حينئذ |