So the cia felt they had no choice but to step in, | Open Subtitles | لذا شعرت المخابرات أنه لم يكن لديهم ،أي خيار إلا التدخل |
And though it may fly from flower to flower, collecting the sweet, sticky nectar'it has no choice but to return to the hive. | Open Subtitles | ورغم ذلك فقد تطير من زهرة لأخرى، لتجمع أعذب رحيق و أشدهم التصاقاً، و ليس لديها من خيار إلا بالعودة لمملكتها بالنهاية. |
Then there is no choice... but to meet as the Shredder wishes. | Open Subtitles | إذاً ليس لدينا خيار إلا أن نلتقي و نحقق رغبة شريدر |
I have no choice but to initiate an internal investigation. | Open Subtitles | لم يكن لديّ أي خيار إلا البدء بتحقيق داخليّ |
From a dynamic perspective, religion has no option but to assimilate its historical and cultural dimension. | UN | ومن وجهة نظر دينامية، ليس للدين من خيار إلا أن يتكامل مع بعده التاريخي والثقافي. |
She'll have no choice but to quit her job, | Open Subtitles | مُنذلّة ومحطمة لن يكون لها خيار إلا الاستقالة |
However, we have no choice but to abort the baby. | Open Subtitles | على كُل حال ليس لدينا خيار إلا إجهاض الجنين |
Victims of torture often had no access to such centres in their own countries and had no choice but to flee. | UN | وكثيرا ما يتعذر وصول ضحايا التعذيب إلى تلك المراكز في بلدانهم ولا يكون أمامهم خيار إلا الهرب. |
This leaves Israel with no choice but to exercise its right to self-defence in accordance with international law. | UN | وهذا من شأنه ألا يترك ﻹسرائيل أي خيار إلا ممارسة حقها في الدفاع عن النفس وفقا للقانون الدولي. |
India's nuclear tests left us with no choice but to carry out our nuclear tests. | UN | فالتجارب النووية الهندية لم تترك لنا أي خيار إلا إجراء تجاربنا النووية. |
In the light of that, we have little choice but to regard this combination of mass destruction capabilities with extreme hostility to Israel as an emerging existential threat. | UN | وفي ضوء ذلك، لم يعد لدينا خيار إلا أن ننظر إلى هذا المزيج من قدرات أسلحة الدمار الشامل البالغة العداء لإسرائيل بوصفها تهديدا ناشئا لوجودها. |
In order to survive, many Serbs had no other choice but to change their family names. | UN | وفي زغرب وحدها لم يكن لدى كثير من الصرب، للبقاء على قيد الحياة، من خيار إلا تغيير أسماء أسرهم. |
In the face of unspeakable horrors, the people of Bosnia have no choice but to defend themselves. | UN | وفي مواجهة أحوال تجل عن الوصف، فليس أمام شعب البوسنة من خيار إلا الدفاع عن نفسه. |
In response to this, the Democratic People's Republic of Korea had no choice but to recall its chief delegate to the Military Armistice Commission. | UN | وردا على ذلك لم يعد لدى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية من خيار إلا سحب مندوبها الرئيسي من لجنة الهدنة العسكرية. |
I had no choice but to go into politics and be extraordinary and a sex symbol. | Open Subtitles | لم يكن لي خيار إلا أن أمارس السياسة و أكون ممتازة جدا، و مثالاً يحتذى، |
So, now I have no choice but to suspend you pending an investigation. | Open Subtitles | اذاً, لا لدي خيار إلا فقط بإيقافك عن العمل حتى تنتهي التحقيقات بالأمر |
And we give him no choice but to take the forest. Arminius, we can't... | Open Subtitles | فلا يُصبح لديه خيار إلا الدخول في الغابة |
What if Sheldon had no choice but to be respectful? | Open Subtitles | ماذا لو ان شيلدون ليس له خيار إلا أن يكون مُحترم؟ |
He feels cornered, like we have no choice but to waive the privileges now. | Open Subtitles | يشعر أنه حُشر بالزاوية، كما لو أننا لا نملك خيار إلا التنازل عن حقنا بالسرية. |
Then, we'll see no option but to drag it through the courts. | Open Subtitles | إذا لن يكون أمامنا خيار إلا أن نذهب إلى المحكمة |
Dc you think that it's possible that you've shut out or alienated so many people that you had no other option but to go solo? | Open Subtitles | هل من الممكن انك تكون قد همّشت و أبعدت عنك معظم الناس في حياتك فلم يكن امامك خيار إلا الغِناء منفرداً ؟ |
So I had absolutely no choice except to lie to her. | Open Subtitles | لذلك كان لي على الاطلاق أي خيار إلا أن يكذب لها. |
We believe that suppression is essential. There is no alternative but to confront these evils that assail humanity. | UN | إننا نعتقد أن المنع أساسي، فلا خيار إلا التصدي لهذه الشياطين التي تفتك بالبشرية. |