Then I regret profoundly the disappointments that have shaken you so. | Open Subtitles | إذن يؤسفني عميقاً على خيبات الأمل تلك التى هزتكم كثيراً |
Having the courage to take many disappointments because they were together and they live happily ever after. | Open Subtitles | وجود الشجاعة الى اتخاذ العديد من خيبات الأمل لأنهم كانوا معا ويعيشون في سعادة دائمة. |
Well, you have fun with that, because after all of the disappointments he's had over the last few months, | Open Subtitles | حسناً, استمتعي انت بهذا لأنه بعد كل خيبات الأمل التي حظي بها في هذه الشهور الأخيرة |
Vice Regent, we'd befoolish not to expect some disappointment at our arrival. | Open Subtitles | من الحماقة يا نائب وصي العرش ألا نتوقع بعض خيبات الأمل عند وصولنا. |
And I want to be 6'2" and 30 pounds lighter, but I guess we're both gonna have to learn to live with disappointment. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أصبح أطول أضعف لكن أعتقد إنه علينا أن نتعلم أن نعيش مع خيبات الأمل |
Sir, sometimes such disappointments happen during investigations. | Open Subtitles | يا سيدي، هذا في بعض الأحيان خيبات الأمل يحدث أثناء التحقيقات. |
It's one of life's constant disappointments. | Open Subtitles | أرى أن الرجال عادةً ما يكونون كذلك. إنها أحد خيبات الأمل المستمرة بالحياة. |
Successful modeling career, some long-term relationships, disappointments. | Open Subtitles | عمل جيد بعض العلاقات طويلة الأمد بعض خيبات الأمل |
After all these interviews, after all these disappointments, you deserve a triumphant mouth full of meat. | Open Subtitles | بعد كل تلك المقابلات بعد كل خيبات الأمل تستحق أن تنال فم منتصر ملئء باللحم |
You'd be surprised. My life has been a series of disappointments. | Open Subtitles | ستكون متفاجئاً، حياتي كانت سلسله من خيبات الأمل |
Few more disappointments, she'll be crying on my shoulder, mark my words. | Open Subtitles | بعض من خيبات الأمل . وستبكي علي كتفي تذكروا كلماتي |
I know how you feel, pumpkin. I've had my share of disappointments, too. | Open Subtitles | أعرف كيف تشعرين يا عزيزتي لقد نلت حصتي من خيبات الأمل أيضا |
A series of worries, disappointments, misery, conflict and ingratitude. | Open Subtitles | سلسّلة من المخاوف، خيبات الأمل البؤس، الخِلاف و الجحود |
I don't like disappointments. You know what disappoints me very much? | Open Subtitles | أكره خيبات الأمل وأتعرف ما يخيب أملي أكثر شيء؟ |
All of the people that have hurt you, all of the... disappointments. | Open Subtitles | كل الناس الذين يؤذونِك، كل... خيبات الأمل. |
disappointments become a normal part of life. | Open Subtitles | خيبات الأمل تصبح جزء من الحياة |
She doesn't need any more disappointment. | Open Subtitles | إنها ليست بحاجة إلى مزيد من خيبات الأمل. |
It's a good thing capricorns are able to deal with crushing disappointment. | Open Subtitles | من الجيد أن مواليد برج الجدي يمكنهم التعامل جيداً مع خيبات الأمل |
I've always felt you learn more from disappointment than you do from success. | Open Subtitles | لطالما شعرت أنك ستتعلم أكثر من خيبات الأمل أكثر من النجاح. |
The only thing those people are equipped to teach is how to live with crippling disappointment. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يحهزنا له هؤلاء الأشخاص هو تعليمنا كيف نعيش مع خيبات الأمل في البلاد |
There's been enough disappointment in this family. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من خيبات الأمل في تلك العائلة |