"خيول" - Dictionnaire arabe anglais

    "خيول" - Traduction Arabe en Anglais

    • horses
        
    • horse
        
    • ponies
        
    • horseman
        
    • racing
        
    • wagon
        
    • horseracing
        
    The second claimant asserts the loss of 13 race horses, 30 mares, 13 foals and two stallions, for a total of 58 horses. UN ويؤكد صاحب المطالبة الثانية فقدان 13 من خيول السباق و30 فرسا و 13 مهرا وفحلين، أي ما يبلغ مجموعة 58 خيلا.
    Yeah, she'll be riding six white horses when she comes. Open Subtitles نعم، إنها ستركب على ستة خيول بيضاء عندما تأتي.
    They use horses from the livery and don't bring them back. Open Subtitles هم يستخدمون خيول من حظائر الأحصنة و لا يعيدونها بالمقابل
    And there's no horse or elephant to take you there. Open Subtitles ولن يكون هناك خيول ولا فيلة لتأخذك الى هناك
    Sorry to interrupt. A horse trailer just pulled up. Open Subtitles اعتذر عن مقاطعتكم لقد وصلت مقصورة خيول للتو
    Two or three loaded horses, several men and a girl. Open Subtitles إثنان أو ثلاثة خيول محملة العديد من الرجال وفتاة
    There's been good cow horses sired out of thoroughbreds. Open Subtitles يوجد خيول رعي ممتازة انجبت من فحول أصيلة.
    There's people out there that have horses that need work. Open Subtitles هناك اناس في الخارج لديهم خيول تحتاج الى رعاية
    horses like this don't just appear from a fairy-tale. Open Subtitles خيول كهذه لا تظهر من الحكايات الخرافية هكذا
    You're the one doing him a favor, boarding four horses for free. Open Subtitles أنت من تسدينه صنيعاً إذ تؤوين له أربع خيول بلا مقابل
    You saying there are no horses in the future? Open Subtitles أتقولين أنه لن تكون هناك خيول في المستقبل؟
    There were horses, thoroughbreds, they had gone completely mad. Open Subtitles كان هناك خيول، خيول اصيلة كانوا مذعورين جدا
    In addition, he submitted photographs and a statement of purchase in respect of 10 of the horses. UN وقدم بالإضافة إلى ذلك صوراً فوتوغرافية وبيان شراء يتعلق بعشرة خيول.
    The claimant submitted the witness statement of the horse trainer and supervisor of his stables, who personally witnessed the looting of the claimant's horses stabled at the Equestrian Club. UN وقدم المطالب شهادة مدرب خيله ومشرف إسطبلاته الذي شهد شخصيًّا نهب خيول المطالب الموجودة بإسطبلات نادي الفروسية.
    The first claimant asserts the loss of eight race horses, 33 mares, 23 foals and three stallions, for a total of 67 horses. UN ويؤكد صاحب المطالبة الأولى فقدان ثمانية من خيول السباق و 33 فرسا و23 مهرا و 3 فحول، أي ما يبلغ مجموعه 67 خيلا.
    The stables were run as one family operation founded by the claimants' father in 1973 for the purpose of breeding and racing horses. UN وقد أسس والد صاحبي المطالبتين هذه الإسطبلات في عام 1973 لتربية الخيول وبخاصة خيول السباق كمشروع تديره أسرة واحدة.
    In addition to the two claimants, three other family members maintained horses at the family's stables at the HEC and at the Sulaibiya and Wafra farms. UN وكانت لثلاثة أفراد آخرين في الأسرة خيول في إسطبلات الأسرة بنادي الصيد والفروسية وفي مزرعتي الصليبية والوفرة.
    Glen's kids would romp and he loved taking them fishing, and there was a horse farm nearby and they would all borrow horses and go riding and, uh, Roger and Beth, Glen's parents, they would come over almost every night for dinner. Open Subtitles اولاد جلين كانوا يمرحون واحب ان يصطحبهم إلى صيد السمك وكان هناك مزرعة خيول قريبة
    She was a horse groom at the stables where her body was found. Open Subtitles كانت سائسة خيول في الإسطبلات حيث تم العثور على جثتها
    Looks like they stole horses. A lot of them ain't Indians' ponies. Open Subtitles يبدو مثل , أنهم سرقوا خيول , العديد منهم ليست خيول الهنود الصغيرة
    Because that's the dream of every real horseman. Open Subtitles لأن هذا هو حلم كل مدرب خيول
    Aye, and if my grandmother had wheels, she'd be a wagon. Open Subtitles أجل، وإنْ كانت لديّ جدتي عجلات، لأضحت مركبة خيول.
    If horseracing is the sport of kings then surely, bowling is a very good sport as well. Open Subtitles وكأنني في الجنة ..وقد استبدلت سباقات خيول الملوك بالبولينق وهي رياضة جيدة جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus