You sued three cops in my old district. | Open Subtitles | لقد قمت بمقاضاة ثلاثة رجال شرطة في دائرتي السابقة |
My old district, we had three deaths in one year. | Open Subtitles | في دائرتي السابقة كان لدينا ثلاث وفيات في سنة كان الأمر مخيفًا |
I have had to re-vet my entire inner circle. | Open Subtitles | يجب علي إعادة التحقيق في دائرتي الداخلية بأكملها |
It was anticipated that in 1998 more than 300 witnesses would be sworn in at the proceedings of the Trial Chambers. | UN | ومن المتوقع أن يحلف اليمين في عام ١٩٩٨ ما يزيد على ٣٠٠ شاهد في الدعاوى الجارية في دائرتي المحاكمة. |
To ensure close scrutiny I have vested my department with the responsibility of overseeing implementation. | UN | ولضمان مراقبة دقيقة، كلفتُ دائرتي بمسؤولية الإشراف على التنفيذ. |
Phone records for every cop in my precinct. | Open Subtitles | سجلات الهاتف المحمول لكلّ شرطيّ في دائرتي |
My own fucking council district. What a embarrassment. | Open Subtitles | مقعد المجلس في دائرتي اللعينة، يا له من إحراج |
Not just in my district, but here on the West Side-- | Open Subtitles | ليس في دائرتي فقط ...بل هنا في الجانب الشرقي كذلك |
But I'm just trying to save what's left of my district any way I can, if I can. | Open Subtitles | لكني أحاول أن أنقذ ما بقيَ من دائرتي بأي طريقة أستطيع |
My social circle doesn't include a friend with power over death. | Open Subtitles | دائرتي الاجتماع لا تتضمن صديقًا يملك قوة التحكم بالموت |
I assure you that my social circle is sufficiently small that I would know anyone foolish enough to call themselves any such thing. | Open Subtitles | أؤكد لكي أنّ دائرتي الاجتماعية صغيرة بما يكفي لتمكنّني من التعرف عن أحد غبّي كفايه ليطلق على نفسه هذا الإسم |
He's the only one from my circle who still talks to me. | Open Subtitles | إنه الوحيد من دائرتي الذي مازال يتحدث إلي. |
The Appeals Chamber has been strengthened, to some extent, by two additional judges from the International Tribunal for Rwanda who serve on the Appeals Chambers of both the Tribunals. | UN | وتعززت دائرة الاستئناف إلى حد ما بقاضيين إضافيين من المحكمة الدولية لرواندا يعملان في دائرتي الاستئناف بالمحكمتين. |
For each stage of the proceedings, a table sets out the problems linked to appeal organization, management and proceedings before the two Appeals Chambers. | UN | ويرد، لكل مرحلة من الإجراءات، جدول يبين المشاكل المرتبطة بتنظيم الاستئناف وإدارته وإجراءاته في دائرتي الاستئناف. |
Lastly, the setting in place of a cooperation agreement between the two Tribunals will promote an institutional rapprochement of the two Appeals Chambers. | UN | كما أن إبرام اتفاق تعاون بين المحكمتين سيحقق نوعا من التقارب المؤسسي بين دائرتي الاستئناف. |
I know he's got the local police in his pocket, and now I'm pretty sure he's getting tips from some one inside my department. | Open Subtitles | أعلم انه يملك الشرطة المحلّية لصالحه, والان أصبحت متأكداً بانه يحصل على المعلومات من شخص يعمل في دائرتي. |
Even if there are others in my department, they wouldn't have the authority. | Open Subtitles | حتى لو كان هناك أشخاص من دائرتي فهم لا يمتلكون السلطة |
But going forward, my department is going to be devoting more resources and attention to Chinatown. | Open Subtitles | لكن في المستقبل، ستسخّر دائرتي مواردً واهتماماً أكثر للحي الصيني. |
You don't think somebody from the precinct might recognize you? | Open Subtitles | هل فكرت أن أحد من دائرتي يمكنه أن يتعرف عليك ؟ |
Focused on the precinct being up for review. | Open Subtitles | مركز على دائرتي الإنتخابية الذاهبة للمراجعة |
The proposal does not include the information services in Geneva and Vienna, as they perform essential functions for the large United Nations presences in those cities. | UN | ولا يشمل الاقتراح دائرتي الإعلام في جنيف وفيينا لأنهما تؤديان وظائف أساسية لوجود الأمم المتحدة الكبير في المدينتين. |
"Oh, but, Your Honor, "I was just reaching out to a troubled youth in my ward." Yeah, well, he can reach out to them from prison. | Open Subtitles | لكن جلالتك "كنت فقط أقدم العون لشاب مضطرب في دائرتي" يمكنه أن يمد العون لهم وهو في السجن انظر إليه، إنه مرتبك. |