"دائرتي" - Translation from Arabic to English

    • district
        
    • circle
        
    • Chambers
        
    • department
        
    • precinct
        
    • services in
        
    • my ward
        
    • the two
        
    You sued three cops in my old district. Open Subtitles لقد قمت بمقاضاة ثلاثة رجال شرطة في دائرتي السابقة
    My old district, we had three deaths in one year. Open Subtitles في دائرتي السابقة كان لدينا ثلاث وفيات في سنة كان الأمر مخيفًا
    I have had to re-vet my entire inner circle. Open Subtitles يجب علي إعادة التحقيق في دائرتي الداخلية بأكملها
    It was anticipated that in 1998 more than 300 witnesses would be sworn in at the proceedings of the Trial Chambers. UN ومن المتوقع أن يحلف اليمين في عام ١٩٩٨ ما يزيد على ٣٠٠ شاهد في الدعاوى الجارية في دائرتي المحاكمة.
    To ensure close scrutiny I have vested my department with the responsibility of overseeing implementation. UN ولضمان مراقبة دقيقة، كلفتُ دائرتي بمسؤولية الإشراف على التنفيذ.
    Phone records for every cop in my precinct. Open Subtitles سجلات الهاتف المحمول لكلّ شرطيّ في دائرتي
    My own fucking council district. What a embarrassment. Open Subtitles مقعد المجلس في دائرتي اللعينة، يا له من إحراج
    Not just in my district, but here on the West Side-- Open Subtitles ليس في دائرتي فقط ...بل هنا في الجانب الشرقي كذلك
    But I'm just trying to save what's left of my district any way I can, if I can. Open Subtitles لكني أحاول أن أنقذ ما بقيَ من دائرتي بأي طريقة أستطيع
    My social circle doesn't include a friend with power over death. Open Subtitles دائرتي الاجتماع لا تتضمن صديقًا يملك قوة التحكم بالموت
    I assure you that my social circle is sufficiently small that I would know anyone foolish enough to call themselves any such thing. Open Subtitles أؤكد لكي أنّ دائرتي الاجتماعية صغيرة بما يكفي لتمكنّني من التعرف عن أحد غبّي كفايه ليطلق على نفسه هذا الإسم
    He's the only one from my circle who still talks to me. Open Subtitles إنه الوحيد من دائرتي الذي مازال يتحدث إلي.
    The Appeals Chamber has been strengthened, to some extent, by two additional judges from the International Tribunal for Rwanda who serve on the Appeals Chambers of both the Tribunals. UN وتعززت دائرة الاستئناف إلى حد ما بقاضيين إضافيين من المحكمة الدولية لرواندا يعملان في دائرتي الاستئناف بالمحكمتين.
    For each stage of the proceedings, a table sets out the problems linked to appeal organization, management and proceedings before the two Appeals Chambers. UN ويرد، لكل مرحلة من الإجراءات، جدول يبين المشاكل المرتبطة بتنظيم الاستئناف وإدارته وإجراءاته في دائرتي الاستئناف.
    Lastly, the setting in place of a cooperation agreement between the two Tribunals will promote an institutional rapprochement of the two Appeals Chambers. UN كما أن إبرام اتفاق تعاون بين المحكمتين سيحقق نوعا من التقارب المؤسسي بين دائرتي الاستئناف.
    I know he's got the local police in his pocket, and now I'm pretty sure he's getting tips from some one inside my department. Open Subtitles أعلم انه يملك الشرطة المحلّية لصالحه, والان أصبحت متأكداً بانه يحصل على المعلومات من شخص يعمل في دائرتي.
    Even if there are others in my department, they wouldn't have the authority. Open Subtitles حتى لو كان هناك أشخاص من دائرتي فهم لا يمتلكون السلطة
    But going forward, my department is going to be devoting more resources and attention to Chinatown. Open Subtitles لكن في المستقبل، ستسخّر دائرتي مواردً واهتماماً أكثر للحي الصيني.
    You don't think somebody from the precinct might recognize you? Open Subtitles هل فكرت أن أحد من دائرتي يمكنه أن يتعرف عليك ؟
    Focused on the precinct being up for review. Open Subtitles مركز على دائرتي الإنتخابية الذاهبة للمراجعة
    The proposal does not include the information services in Geneva and Vienna, as they perform essential functions for the large United Nations presences in those cities. UN ولا يشمل الاقتراح دائرتي الإعلام في جنيف وفيينا لأنهما تؤديان وظائف أساسية لوجود الأمم المتحدة الكبير في المدينتين.
    "Oh, but, Your Honor, "I was just reaching out to a troubled youth in my ward." Yeah, well, he can reach out to them from prison. Open Subtitles لكن جلالتك "كنت فقط أقدم العون لشاب مضطرب في دائرتي" يمكنه أن يمد العون لهم وهو في السجن انظر إليه، إنه مرتبك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more