"داخل هذه الجدران" - Traduction Arabe en Anglais

    • within these walls
        
    • inside these walls
        
    I am certain of many things within these walls. Open Subtitles أنا متيقنٌ من عديد الأشياء داخل هذه الجدران
    All that is left of Creation will lie within these walls. Open Subtitles كل ما تبقى من الخلق سوف تقع داخل هذه الجدران.
    Solutions to the great problems of our planet are no longer reached within these walls. UN والتوصل إلى حلول للمشاكل الضخمة التي يواجهها كوكبنا لم يعد يجري داخل هذه الجدران.
    What you have achieved here, inside these walls... is certainly very satisfying. Open Subtitles إن ما أنجزته هنا داخل هذه الجدران هو بالتأكيد مقنع جداً
    I'm talking to you, ladies and gentlemen, because inside these walls, you all are the best of the best. Open Subtitles انا اتكلم معكم سيداتي وسادتي, لانه داخل هذه الجدران انتم الافضل
    It is symbolic that this Conference took place within these walls. UN ولانعقاد هذا المؤتمر داخل هذه الجدران مدلول رمزي.
    So you gather your elite few within these walls. Open Subtitles لذا تجمعين النخبة القليلة الخاصة بكِ داخل هذه الجدران
    That child must be raised within these walls. Open Subtitles هذه الطفلة يجب أن تكبر داخل هذه الجدران.
    I promise you you will always be safe within these walls. Open Subtitles أنا أعدُك ستكونين دائماً آمنة داخل هذه الجدران
    There are many - thousands - within these walls who are not. Open Subtitles هناك العديد من الآلاف داخل هذه الجدران الذين ليسوا مسلحين.
    A Thane lies dead, my shieldsman was murdered under her protection... and the stench of Skinshifters still lingers within these walls. Open Subtitles لندع الحاكم يموت بسلام رجلي قتل تحت حمايتها. و رائحة المتحول مازالت موجودا داخل هذه الجدران
    If you hire me, you and your patrons will be completely safe within these walls, safer than they've ever been before. Open Subtitles إذا عيّنتني ستكون وزبائنك بأمان داخل هذه الجدران بأمان أكثر مما كنتم عليه من قبل
    Day and night being concepts which would have become devoid of meaning within these walls. Open Subtitles النهار والليل مفاهيم قد اصبحت خالية من المعنى داخل هذه الجدران
    I made an oath to my father that I would guard and protect the Green Destiny within these walls. Open Subtitles بأنني ساحرس وأحمي المصير الأخضر داخل هذه الجدران
    I've been tended to with most compassionate care within these walls. Open Subtitles لقد خضعت لأفضل عناية عطوفة داخل هذه الجدران
    I'm talking to you, ladies and gentlemen, because inside these walls, you all are the best of the best. Open Subtitles انا اتكلم معكم سيداتي وسادتي, لانه داخل هذه الجدران انتم الافضل
    Of course I can force you off that ledge, keep you locked inside these walls, prevent you from hurting yourself. Open Subtitles بالتأكيد يمكنني إجبارك على عدم الوقوع من أعلاها بأن أحبسك داخل هذه الجدران وأمنعك من إيذاء نفسك.
    I'm afraid that false light is here inside these walls. Open Subtitles أخشى أن ذلك الضياء الزائف جاثم هنا داخل هذه الجدران.
    We have to get inside these walls and map the connections between the cords, create a diagnostic showing which cords control which movements. Open Subtitles علينا ان ندخل داخل هذه الجدران ونرسم خريطة الاتصال بين الاسلاك والقيام بتشخيص
    The world inside these walls isn't big enough for Pizza Girl and Physical Phil. Open Subtitles العالم داخل هذه الجدران ليس كبيرا بما يكفي لفتاة البيتزا وفيلسوف الفيزياء
    Everything in your life,anything with any meaning, came from inside these walls. Open Subtitles وأنتِ؟ كل شيء في حياتك، أيّ شيءٍ له أيّ معني، جاء من داخل هذه الجدران.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus