In winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm yet not so close as to cause perspiration. | Open Subtitles | في الشتاء هذا المقعد قريب كفاية من المشعاع ليظل دافئا و ليس قريبا جدا فيسبب العرق و في الصيف |
No, the water would have been warm. Now it's cold | Open Subtitles | لا , الماء كان سيكون دافئا الان انه بارد |
The private Victor Taft was an incredibly warm human being-- | Open Subtitles | الخاص فيكتور تافت كان انسان دافئا بطريقة غير معقولة |
You and your Agiels don't exactly inspire a warm welcome. | Open Subtitles | أنتم وأسواط العذاب لا تلهمونا لكى نعطيكم استقبالا دافئا |
He's just looking for some nobody hot actress to keep him warm for a week, and he's gonna be real bummed when he finds out you can't even do that. | Open Subtitles | يبحث عن ممثلة مجهوله مُثيره لإبقائه دافئا لمدة أسبوع وسيتغيّر عليك عندما يكتشف أنك لست بارعه في ذلك |
Just keeping warm saps huge amounts of energy. | Open Subtitles | كي يبقي نفسه دافئا فهو يستهلك الكثير من الطاقة |
And if you're planning another jailbreak, take a warm coat this time. | Open Subtitles | وإن كنت تخطّط للهروب ثانية ارتد معطفا دافئا هذه المرة |
- Barometer. Thought I should pay attention to see if it gets warm. | Open Subtitles | أعتقد أنني يجب أن أكون منتبهة لمعرفة ما إذا أصبح الطقس دافئا |
...geothermal nodes between here and the tail. .. ...that will keep you warm during the freeze-over. | Open Subtitles | العقد الحرارية الأرضية بيننا وبين الذيل ستبقيك دافئا أثناء التجمد. |
They feed it, keep it warm, but they don't put it on the machines. | Open Subtitles | يطعمونه، يبقونه دافئا لكنهم لا يضعونه في الآلة. |
Everyone knows best time to catch an armadillo is at sunrise before it gets warm. | Open Subtitles | الكل يعلم ان افضل وقت لاصطياد المدرع هو عند شروق الشمس قبل ان يصبح الجو دافئا |
Yeah, burning their bras to stay warm. | Open Subtitles | نعم، وحرق حمالات الصدر على البقاء دافئا. |
# And the sea may look warm to you babe it And the sky may look blue | Open Subtitles | والبحر قد يبدو لك دافئا يا صغيري والسماء قد تبدو زرقاء |
- Well, I couldn't keep him warm, and now he's burning. | Open Subtitles | لم أتمكن من ابقائه دافئا والآن حرارته مرتفعة |
I've never broken it out before you because, you know, we didn't live together, but... it keeps the top really warm and lets my bottom breathe. | Open Subtitles | انا لم افعل هذا مسبقا لكن بسبب اننا نعيش معا الآن إنه يجعل الأعلى دافئا والأسفل يتنفس |
'But I had at least found a way to stay warm.'Ah... Oh, yeah. | Open Subtitles | ولكن على الاقل كنت قد وجدت طريقة لأبقى دافئا أجل .. |
Bottom line, he's not dead until he's warm and dead. Synced by emmasan Your turn. | Open Subtitles | بالمختصر هو ليس ميتا حتى يكون دافئا و ميتا دورك لابد أنا هذا يشبه الذهاب الى قاعه الرياضه |
And he was all trembling and sweaty and soaked through his sheets, so I lay down beside him to try and keep him warm. | Open Subtitles | وكانت تفوح منه رائحة العرق وكان يرتعش وتقيأ على الأوراق لذا عاشرته لكي أبقيه دافئا |
Come, we have plenty of beds and your food is still warm. | Open Subtitles | تعال، لدينا الكثير من الأسرة وطعامك لا يزال دافئا. |
Darlings, the food's not gonna get warmer sitting on the counter! | Open Subtitles | عزيزي الطعام لن يكون دافئا اذا بقي قابعا في الكاونتر |
After four months in the subbasement, this is cozy. | Open Subtitles | بعد 4 أشهر في الطابق السفلي يصبح الجو دافئا |