Director General, Bangladesh Institute of International and Strategic Studies, Dhaka | UN | المدير العام معهد الدراسات الدولية والاستراتيجية في بنغلاديش، داكا |
The Government of Bangladesh continues to host and support the secretariat of the PPD in Dhaka. | UN | كذلك تواصل حكومة بنغلاديش استضافة ودعم منظمة شركاء من أجل السكان والتنمية في داكا. |
In Bangladesh, the Dhaka central jail has developed a bakery that provides bread for prisoners and sells its products to those visiting the jail and the local community. | UN | ففي بنغلاديش، بنى السجن المركزي في داكا مخبزا يوفّر الخبز للسجناء ويبيع منتجاته إلى زوار السجن والمجتمع المحلي. |
The Dhaka centre had emerged as a key player in promoting the Organization's ideals and priorities, including the Millennium Development Goals. | UN | وقد برز مركز داكا كلاعب رئيسي في الترويج للمُثُل العليا للمنظمة وأولوياتها، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية. |
15. Mr. Darwish (Egypt) and Mr. Daka (Zambia) endorsed the Chairman’s suggestion. | UN | ١٥ - السيد درويش )مصر( والسيد داكا )زامبيا( أيدا اقتراح الرئيس. |
University of Dhaka introduced Women Studies Department for creating specialized expertise in the country on gender issues. | UN | وبدأ العمل بإدارة للدراسات النسائية في جامعة داكا من أجل إيجاد الخبرة الفنية المتخصصة في البلد بشأن القضايا الجنسانية. |
18 Day Care Centres in Dhaka and five other divisional towns. | UN | :: 18 مركزا للرعاية النهارية للأطفال في داكا و 5 مدن في محافظات أخرى. |
8 Hostels for working women in Dhaka and four divisional towns accommodating 1,403 women. | UN | :: إنشاءَ 8 من نزلات الإقامة المخصصة للنساء العاملات في داكا وفي 4 مدن في المحافظات تستوعب 403 1 امرأة. |
Sales and Display Centre in Dhaka to promote marketing of products produced by women entrepreneurs. | UN | :: مركزاً للمبيع والعرض في داكا لتشجيع تسويق منتجات صاحبات المشاريع المنتجة. |
The Police Reform Project has one centre at Dhaka and 21 at district levels. | UN | ولدى مشروع إصلاح الشرطة مركز واحد في داكا و 21 مركزا على مستوى المقاطعات. |
UNIC Dhaka and the United Nations Association of Bangladesh held a seminar, at which the Acting Foreign Secretary was the guest of honour. | UN | وعقد مركز الأمم المتحدة للإعلام في داكا ورابطة الأمم المتحدة في بنغلاديش حلقة دراسية كان ضيف الشرف فيها وزير الخارجية بالوكالة. |
They are based in Dhaka, Dar es Salaam and Yaoundé. | UN | ويوجد مقر هؤلاء المنسقين في كل من داكا ودار السلام وياوندي. |
He also spoke with a representative of the Islamic Foundation in Dhaka. | UN | كما التقى بممثل للمؤسسة الإسلامية في داكا. |
Consequently, this report includes accounts of interviews conducted with religious officials in Dhaka and the Chittagong Hill Tracts, as well as with an official from Jamat-e-Islami. | UN | وبالتالي ترد فيما يلي مقابلات مع ممثلين دينيين في داكا وفي أراضي هضبة شيتاغونغ، ومع ممثل للجماعة الإسلامية. |
The United Nations information centre in Dhaka, for instance, had become less efficient since merging with UNDP. | UN | وعلى سبيل المثال، تقلصت فعالية مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في داكا منذ دمجه مع المكتب الميداني للبرنامج اﻹنمائي. |
This is a claim for the costs of repatriating three of Shimizu's employees from Amman to Dhaka. | UN | 180- تتعلق هذه المطالبة بتكاليف إعادة ثلاثة من موظفي شركة " شيميزو " من عمان إلى داكا. |
UNIC Dhaka and the Law Department of Chittagong University organized a human rights publications exhibit at the university, which included five publications translated into Bengali by the Centre. | UN | وقام مركز الإعلام في داكا وكلية الحقوق في جامعة شيتاغونغ بتنظيم معرض لمنشورات حقوق الإنسان في الجامعة، تضمن خمسة منشورات ترجمها المركز إلى اللغة البنغالية. |
NARI operated a shop shared by a partner organization selling handicrafts in Dhaka. | UN | وقامت الرابطة بتشغيل متجر تتقاسمه مع منظمة شريكة لبيع الحرف اليدوية في داكا. |
For this reason, he left Dhaka and sought refuge with a friend in Gazipur. | UN | لذا، غادر داكا ولجأ إلى صديق له في غازيبور. |
The State party adds that the complainant provides no information that might cast doubt on the results of the investigations made by the Swiss Embassy in Dhaka. | UN | وتضيف الدولة الطرف أن صاحب الشكوى لم يقدم أي معلومات تسمح بالتشكيك في نتائج التحقيقات التي أجرتها سفارة سويسرا في داكا. |
Mr. Daka (Zambia): Allow me to commend you, Sir, for the able manner in which you are conducting this debate. | UN | السيد داكا (زامبيا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أشيد بكم سيدي، للطريقة القديرة التي تديرون بها هذه المناقشة. |
He also served at the Japanese Embassies at Vienna and Moscow as Counsellor and at Dacca as Ambassador in the same period. | UN | كما أنه عمل مستشارا في السفارتين اليابانيتين في فيينا وموسكو كما عمل سفيرا في داكا في نفس الفترة. |