While a prisoner, he was beaten by foreign mercenaries, among whom J. Mamedov says he saw some with dark skins. | UN | وقال ج. محمدوف أنه تعرض، في اﻷسر، لضرب أنزله به مرتزقة أجانب شاهد بينهم أشخاصا ذوي بشرة داكنة. |
The ray of hope for peace in the Middle East region has suddenly turned into dark clouds. | UN | لقد تحول شعـــاع اﻷمل بإقامة دعائم السلام في منطقة الشرق اﻷوســط فجأة إلى سُحــب داكنة. |
A healthy German spirit must deflect from itself the foreign spirit of Judaism, which arises as a dark power everywhere. | Open Subtitles | الروح الألمانية السليمة يجب أن تنحرف عن نفسها والروح الخارجية لليهودية التي تنشأ كقوة داكنة في كل مكان |
But with the boy... he wore a mask and dark glasses. | Open Subtitles | .. و لكن مع الصبي إرتدى قناع و نظارات داكنة |
"the Major Kitchener has big dark eyes... "like flies in the night?" | Open Subtitles | هل حقا لدى الماجور كيتشنر عيون واسعة داكنة كالنار فى الليل |
There's a dark saturation stain on the suspect's pants. | Open Subtitles | هناك بقعة تشبع داكنة على سروال المشتبه به. |
Early 30s, dark complexion, dark hair, speaks with a European accent. | Open Subtitles | في أوائل الثلاثينات، ببشرة داكنة شعر أسود، يتحدث بلهجة أوروبية |
Scary men in dark suits who come after guys like you. | Open Subtitles | إنهم رجال مخيفون يرتدون بذلات داكنة يطاردون رجالاً من أمثالك. |
We got another call. About twenty people in dark clothes. | Open Subtitles | وصلتنا مكالمة أخرى بشأن عشرين شخص يرتدون ملابس داكنة |
Finally, as Caribbean people of African descent, our past is clouded by the dark days of the transatlantic slave trade. | UN | وأخيرا، بما أن الشعب الكاريبي منحدر من أصل أفريقي، فإن ماضينا تلفه أيام داكنة من تجارة الرقيق عبر الأطلسي. |
At this point, a man wearing dark glasses appeared in the crowd on the left side of the Land Cruiser. | UN | وعندئذ، ظهر رجل يضع نظارات داكنة وسط الحشد إلى يسار السيارة اللاند كروز. |
It was rusted dark, but when it was placed in the air after the dark rust was rubbed off, it turned yellow. | UN | فقد أصبحت داكنة اللون بسبب الصدأ، لكنها تحولت إلى اللون الأصفر بعد مسح اللون الداكن عنها وتعريضها للهواء. |
Some parts of the stainless steel piece were observed to be dark, but no corrosion was found. | UN | ولوحظ أن بعض أجزاء قطعة الفولاذ غير القابلة للصدأ كانت داكنة لكن لم تبد عليها أية علامات تآكل. |
I believe that the dark curtains which shade this room also obscure our vision of what the “world will” truly is. | UN | وأعتقد أن الستائر داكنة اللون في هذه الغرفة تلقي ظلالاً تحجب عنا أيضاً رؤية " اﻹرادة العالمية " الحقيقية. |
At the moment a dark cloud is hovering over the peace process. | UN | وفي هذه المرحلة تغيم على عملية السلام سحابة داكنة. |
Even though we are on schedule, there are dark clouds on the horizon. | UN | وبالرغم من أننا ملتزمون بالجدول الزمني، فإن هناك سحبا داكنة في الأفق. |
Navy blue cardigan, six buttons down the front, white slacks, black flats, a Prada purse, black tessuto... | Open Subtitles | سترة زرقاء داكنة ستة أزرار أسفل الجبهة بنطلون أبيض , حذاء اسود مسطح |
Every fortune teller I've ever met came with a darker complexion. | Open Subtitles | كل العرّافين الذين قابلتهم حتى الآن كانت بشرتهم داكنة |
He intended that the bold text should be carried through to the actual report, as a means of exerting further pressure on the States parties concerned. | UN | وأنه كان يزمع أن يتم نقل النص المطبوع بأحرف داكنة إلى التقرير الفعلي، كوسيلة لممارسة المزيد من الضغط على الدول الأطراف ذات الصلة. |
* Changes to the statute of the Appeals Tribunal are shown in boldface. | UN | * التغييرات المدخلة على النظام الأساسي لمحكمة الاستئناف مبينة بحروف داكنة. |
Tell you one thing. I plan to marry me a dark-skinned sister. | Open Subtitles | سأخبركم شيئاً واحداً، أنا أخطط للزواج من فتاة ذات بشرة داكنة |
I start sniffing after Nathan Herrero, I get a brown thunderstorm. | Open Subtitles | بدأت أتتبع خلف نيثن هيريرو حصلت على عاصفة رعدية داكنة |
One or two threads of dark-green cloth prisoners in the bolt of that door. | Open Subtitles | خيط أو اثنان من مادة داكنة موضوعة في مزلاج ذاك الباب |
Yes, a dark-colored sedan-- unknown model. | Open Subtitles | أجل، سيارة داكنة اللون... موديل غير معروف. |
I wish I could find a fish who wasn't afraid of my dark-chocolate layer. | Open Subtitles | أتمنى أن تجد سمكة الذي لم يكن خائفا من بلدي طبقة داكنة الشوكولاته . |
You listen to me, you swarthy little runt. | Open Subtitles | إستمعي أنتِ إليّ أيتها القزمة داكنة البشرة |