"داما" - Dictionnaire arabe anglais

    "داما" - Traduction Arabe en Anglais

    • checkers
        
    • Dama
        
    • Dharma
        
    • long as they
        
    • are compatible
        
    Wars happen over a game of checkers. Open Subtitles تنشب الحروب بسبب لعبة داما.
    "Parcheesi" or "checkers" or "backgammon"? Open Subtitles (برشيزي) (داما) أو (النرد) *أسماء ألعاب*
    Local inhabitants apparently saw large numbers of bodies floating in the Dama river, which enters Lake Tanganyika near Rumonge. UN ويقال إن سكان المنطقة لاحظوا أن نهر داما الذي يصب في بحيرة تانجانيكا، بالقرب من رومونج، كان يجرف العديد من الجثث.
    It is Dama Lizea, Drakan's mother. They will behead me when they find him. Open Subtitles انها داما ليزا أم داركان سوف يقطعوا رأسي عندما يجدونه
    Dharma, thank you finally I could really understand what he has in Serbian for me my destiny. Open Subtitles داما بك أنت أستطيع أن أفهم الهدف من مصيري
    Dharma, for Yuria case is not able to... Open Subtitles داما ألا تستطيع يوريا الكلام ؟
    Here, the Government of Angola will show solidarity with the people and the Government of the Democratic Republic of the Congo as long as they continue to face external aggression. UN وهنا، ستتضامن حكومة أنغولا مع شعب وحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية ما داما يواجهان عدوانا خارجيا.
    The Guidelines are, however, applicable to pre-adoption or probationary placement of a child with the prospective adoptive parents, as far as they are compatible with requirements governing such placements as stipulated in other relevant international instruments; UN غير أن هذه المبادئ التوجيهية تنطبق على الأطفال المودعين في مرحلة ما قبل التبني أو في مرحلة اختبـارية مـع الـوالدين بالتبني المحتملين ما داما مستوفيين للمتطلبات التي تنظم عمليات الإيداع تلك، كما وردت في الصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة؛
    We have to jump each post, like checkers, but in a certain pattern until there's only one post left. No, this is wrong! Open Subtitles حسنًا، يجب أن ننقل كل موضوعة كلعبة (داما) ولكن في نمط معين حتى يتبقى موضوعة واحدة فقط
    Man, we ain't got no checkers. Open Subtitles -ليس لدينا حجارة داما
    We used to play checkers with each other every day and bless his heart, Shilo would always let me win. Open Subtitles وكنا نلعب لعبة الـ"داما" معاً كل يوم... وبوركَ قلبهُ (شايلو) كان يدعني أفوز دائماً
    Dat, can we play checkers after supper? Open Subtitles ابي, ايمكننا ان نلعب داما بعد العشاء (الداما: هي لعبة تعتمد على الذكاء والبعض يشبهها بالشطرنج ولكنها مختلفة عنها فهي تعتمد على تكتيكات تختلف تماما عن تكتيكات الشطرنج وأيضا أسلوبها مختلف ,وقد ظهرت في أوائل العام 1100)
    Your father invited Dama Lizea into his bedroom. Open Subtitles والدك دعا داما ليزا إلى غرفة نومه
    Dama satellite training Maryland UN التدريب على ساتل داما
    4. On 22 December 2000, the day after the first condemnation of the rebels by the Security Council for their acts of violence against civilians, the agricultural director in the Makamba province, his accountant and his driver were murdered on the bridge over the Dama river one kilometre from the town of Rumonge, in the Bururi province. UN 4 - وفي 22 كانون الأول/ديسمبر 2000، غداة الإدانة التي أعرب عنها مجلس الأمن حيال المتمردين لما ارتكبوه من أعمال عنف ضد المدنيين، قتل مدير الزراعة في مقاطعة ماكامبا ومحاسبه وسائقه على جسر نهر داما على بعد كيلو متر واحد من مدينة رومونغيه في مقاطعة بوروري.
    Following the concert, the Centre launched work on the production of a compact disk and video clip on the theme " Peace, security and disarmament in Africa " , featuring the song " Disarm Africa " , written by the Centre and by Togolese artist Dama Damawuzan. UN وفي أعقاب هذه الحفلة، أعطى المركز الانطلاقة لإنتاج قرص مدمج وشريط فيديو عن موضوع " السلام والأمن ونزع السلاح في أفريقيا " ، وكلاهما يتضمن أغنية " انزع سلاح أفريقيا " التي كتبها المركز ولحنها الفنان التوغولي داما داماووزان.
    Dharma, this mask I wear it. Open Subtitles داما من هذا اليوم سأرتدي هذا القناع
    Dharma, you have nothing to worry about. Open Subtitles داما لا تقلق
    You are Dharma! Open Subtitles هذا أنت داما ؟
    The denial jeopardizes the rights of the family and, in particular, of the children whom the author must aid for as long as they are minors. UN وينتهك هذا الأمر حقوق الأسرة، وخصوصاً حقوق الطفلين اللذين يجب على صاحبة البلاغ مساعدتهما ما داما قاصرين.
    This study contract was based on the conclusion that many careers show a proportional upward trend for men and women, as long as they use their chances of promotion and are prepared to mainly invest in the development of their careers. UN وقد استند عقد الدراسة هذا إلى استنتاج مفاده أن هناك وظائف عديدة تشير إلى اتجاه تصاعدي بالنسبة إلى الرجل والمرأة ما داما يستفيدان من فرص الترقي ويكونان على استعداد للاستثمار أساسا في تطوير وظائفهما.
    The Guidelines are, however, applicable to pre-adoption or probationary placement of a child with the prospective adoptive parents, as far as they are compatible with requirements governing such placements as stipulated in other relevant international instruments; UN غير أن هذه المبادئ التوجيهية تنطبق على الأطفال المودعين في مرحلة ما قبل التبني أو في مرحلة اختبـارية مـع الـوالدين بالتبني المحتملين ما داما مستوفيين للمتطلبات التي تنظم عمليات الإيداع تلك، كما وردت في الصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة؛
    The Guidelines are, however, applicable to preadoption or probationary placement of a child with the prospective adoptive parents, as far as they are compatible with requirements governing such placements as stipulated in other relevant international instruments; UN غير أن هذه المبادئ التوجيهية تنطبق على الأطفال المودعين في مرحلة ما قبل التبني أو في مرحلة اختبـارية مـع الـوالدين بالتبني المحتملين ما داما مستوفيين المتطلبات التي تنظم عمليات الإيداع تلك، كما وردت في الصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus