"دبابات" - Dictionnaire arabe anglais

    "دبابات" - Traduction Arabe en Anglais

    • tanks
        
    • Tank
        
    • jet
        
    We destroyed three enemy tanks eliminated countless enermy's soldiers Open Subtitles دمرنا ثلاث دبابات وقتلنا العديد من جنود العدو
    - That's it! Ground radar confirms we got 10 tanks of pesticides Open Subtitles الرادار الأرضي يؤكد بأننا حصلنا على عشر دبابات من المبيدات الحشرية
    City tanks are usually pretty agile, but this one seems slow. Open Subtitles دبابات المدينة عادة ما تكون رشيقة ولكن هذه تبدو بطيئة
    There are 2048 people in the Independent Guard, 231 in the Coast Artillery Corps, and 487 in the Tank Troop. Open Subtitles هناك 2048 شخص في الحرس المستقلة، و 231 في سلاح المدفعية على الساحل و 487 عدد دبابات القوات.
    Last reported in the Russian front commanding a Tank regiment. Open Subtitles عمله الأخير كان على الجبهة الروسية قيادة فوج دبابات
    However, violent clashes are reported in and around Zawiyah, where Libyan tanks and armoured cars attempting to break into the city have been repelled by opposition fighters. UN ومع ذلك، ترد الأنباء عن وقوع اشتباكات عنيفة في الزاوية وما حولها، حيث صد مقاتلو المعارضة دبابات ومركبات مدرعة ليبية كانت تحاول اقتحام المدينة.
    It also saw a convoy of Abkhaz tanks and military personnel in the lower Kodori Valley. UN وشاهدت أيضا قافلة دبابات وعسكريين تابعين للقوات الأبخازية في منطقة وادي كودوري السفلى.
    It involved main battle tanks moving in close proximity to the ceasefire line in full view of the National Guard. UN وشاركت فيها دبابات قتال رئيسية تحركت بمحاذاة خط وقف إطلاق النار على مرأى ومسمع من الحرس الوطني.
    In this regard, it was observed that the technological trend was towards the development of tanks of higher rather than lower tonnage and gun calibre. UN وفي هذا الصدد، لوحظ أن الاتجاه التكنولوجي يميل إلى تطوير دبابات لها حمولات أكبر ومدافع ذات أعيرة أكبر لا أصغر.
    By 0500 hours, OP Hotel reported the presence of BSA tanks to its south-east. UN وبحلول الساعة ٠٠٥٠ أبلغت نقطة المراقبة هوتيل عن وجود دبابات لجيش الصرب البوسنيين في الجنوب الشرقي من موقعها.
    Approximately one hour later, the BSA tanks and personnel continued down the road towards Potočari. UN وبعد حوالي ساعة كانت دبابات وجنود الجيش الصربي البوسني يواصلون الزحف على الطريق المفضي إلى بوتوكاري.
    None In the 1999 calendar year the number of battle tanks in the Armenian Armed Forces was 105. UN في السنة التقويمية 1999 بلغ عدد دبابات القتال في القوات المسلحة الأرمينية 105.
    The situation has remained tense and the safety of returnees has required the presence of tanks of the international Stabilization Force (SFOR) at the site. UN وقد ظلت الحالة متوترة وتطلبت سلامة العائدين وجود دبابات تابعة لقوة حفظ الاستقرار الدولية في الموقع.
    tanks were observed firing in the area. UN شوهدت دبابات وهي تطلق النار على المنطقة.
    VJ forces fire on the village of Gjurica with at least 10 tanks. UN تطلق قوات الجيش اليوغوسلافي النار على قرية غيورتيشا مستخدمة ١٠ دبابات على اﻷقل.
    The totalitarian regime crushed the dreams of the Hungarian revolution and took cruel revenge during its return to power on top of foreign tanks. UN وسحق النظام الاستبدادي أحلام الثورة المجرية واتخذ إجراءات انتقامية وحشية لدى عودته إلى السلطة على ظهر دبابات أجنبية.
    However, neither tanks, artillery nor any large-scale concentrations of Eritrean armed personnel have been observed inside the Temporary Security Zone. UN غير أنه لم يلاحظ وجود أي دبابات أو مدفعيات أو تجمعات كبيرة لأفراد إريتريين مسلحين داخل المنطقة الأمنية المؤقتة.
    Deployment of 5th Tank Company to Defensive Line 18 complete. Open Subtitles نشر 5 دبابات شركة إلى الخط الدفاعي 18 كاملة.
    Your previous report concerned Tank traps on the Polish border. Open Subtitles التقرير السابق الخاص المعني الفخاخ دبابات على الحدود البولندية.
    It's my fault that Tank didn't do the assignment. Open Subtitles انها فشلت بلدي خطأ دبابات للقيام بهذه المهمة.
    :: The items found included 100 mm Israeli Tank shells with Hebrew writing on; UN :: وجود ذخيرة دبابات من عيار 100 ملم خاصة بالدبابات الإسرائيلية، إذ تحمل كتابة عبرية عليها.
    Last time we found a Tank factory, you smelled jet fuel. Open Subtitles آخر مرّة عثرنا فيها على مصنع دبابات ، شممت فيها رائحة وقود نفاثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus