"دراسات قطرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • country studies
        
    • country profiles
        
    • country monographs
        
    • country case studies
        
    • country-specific studies
        
    A subsequent consultative group meeting recommended that UNFPA conduct in-depth country studies in 12 countries over the next three years. UN وأوصى اجتماع فريق استشاري لاحق أن يجري الصندوق دراسات قطرية متعمقة في ١٢ بلدا خلال الثلاث سنوات القادمة.
    It is proposed to conduct country studies, as well as subregional and regional workshops to share experiences. UN ومن المقترح إجراء دراسات قطرية وتنظيم حلقات عمل على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي لتشاطر الخبرات.
    A conceptual paper containing three country studies was produced within the project and is being prepared for publication. UN وقد جرى في إطار المشروع إصدار ورقة مفاهيمية تحتوي على ثلاث دراسات قطرية ويجري إعدادها للنشر.
    A conceptual paper containing three country studies was produced within the project and is being prepared for publication. UN وقد جرى في إطار المشروع إصدار ورقة مفاهيمية تحتوي على ثلاث دراسات قطرية ويجري إعدادها للنشر.
    Series on intellectual property for development: country studies UN :: سلسلة عن الملكية الفكرية من أجل التنمية: دراسات قطرية
    An upcoming IOM publication will present six country studies in Asia dealing with migration and gender, including gender-based violence. UN وسيعرض منشور ستصدره المنظمة الدولية للهجرة ست دراسات قطرية في آسيا تتناول الهجرة والمرأة، بما في ذلك العنف الجنساني.
    In-depth country studies were undertaken in Argentina, Bolivia, the Philippines, Senegal and Turkey. UN وأجريت دراسات قطرية متعمقة في الأرجنتين وبوليفيا وتركيا والسنغال والفلبين.
    This was supplemented with five detailed country studies undertaken by members of the core evaluation team. UN واستُكمل ذلك بخمس دراسات قطرية مفصلة أجراها أعضاء فريق التقييم الأساسي.
    UNCTAD cooperated with the United Nations country teams in the five countries -- Bhutan, Cape Verde, Ecuador, Lesotho and Rwanda -- where it was conducting country studies on mainstreaming gender in trade policy. UN وتعاون الأونكتاد مع أفرقة الأمم المتحدة القطرية في خمسة بلدان هي الإكوادور وبوتان والرأس الأخضر ورواندا وليسوتو، حيث كانت تجري دراسات قطرية عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في السياسات التجارية.
    In addition, capacity-building activities were being carried out and discussions with Asian countries on the development of country studies were ongoing. UN وعلاوة على ذلك، تنفذ حالياً أنشطة لبناء القدرات، بجانب المناقشات الجارية مع البلدان الآسيوية بشأن إعداد دراسات قطرية.
    Each country had established a National Commission on Biological Diversity in order to develop strategies and carry out country studies on biodiversity. UN وأنشأ كل بلد لجنة وطنية للتنوع البيولوجي بغرض إعداد استراتيجيات وإجراء دراسات قطرية عن التنوع البيولوجي.
    They also identify research gaps and suggest appropriate methodologies for possible future country studies. UN كما تحدد هذه الدراسات الثغرات البحثية وتقترح المنهجيات المناسبة لما يمكن الاضطلاع به من دراسات قطرية في المستقبل.
    In addition country studies are now being prepared by experts. UN وعلاوة على ذلك يقوم الخبراء حاليا بإعداد دراسات قطرية في هذا المجال.
    country studies are to be developed with national institutions through stakeholder processes. UN ومن المقرر إجراء دراسات قطرية مع مؤسسات وطنية من خلال عمليات أصحاب المصالح.
    A number of them also have prepared country studies on biodiversity and national biodiversity strategies and action plans. UN كما أعد عدد من هذه الدول دراسات قطرية بشأن التنوع اﻹحيائي ووضعت استراتيجيات وخطط عمل تتعلق بالتنوع اﻹحيائي.
    country studies on the magnitude, nature, profile and regulatory framework of home work in eight Latin American countries were completed in 1998. UN واستكملت في 1998 دراسات قطرية عن حجم وطبيعة ومواصفات العمل المنزلي وإطاره التنظيمي في ثمانية بلدان أمريكية لاتينية.
    country studies had been produced on the difficulties workers faced in providing for their economic needs and carrying out their responsibilities. UN وأجريت دراسات قطرية بشأن الصعوبات التي يواجهها العاملون من أجل توفير احتياجاتهم الاقتصادية والاضطلاع بمسؤولياتهم.
    country studies have been carried out in Zambia, Niger, Sudan, Indonesia and Egypt. UN وجرت دراسات قطرية في زامبيا والنيجر والسودان وإندونيسيا ومصر.
    country studies on climate change impacts and adaptation assessments UN دراسات قطرية عن آثار تغير المناخ وعمليات تقييم التكيف
    Should the Commission decide to request the development of country profiles, that would require allocation of additional resources for that purpose. UN واذا قررت اللجنة أن تطلب إعداد دراسات قطرية ، فان هذا سوف يتطلب تخصيص موارد اضافية لهذا الغرض .
    A plan for preparing country monographs based on those data has been agreed upon by participating countries. UN كما وافقت البلدان المشاركة على خطة ﻹعداد دراسات قطرية تستند إلى هذه البيانات.
    The book, with five country case studies, examines problems in manufacturing for export in the developing countries. UN ويبحث الكتاب، الذي يحتوي على خمس دراسات قطرية منفصلة، المشاكل التي يواجهها التصنيع ﻷغراض التصدير في البلدان النامية.
    C. Impact of the Uruguay Round Agreements on development: need for country-specific studies UN جيم - أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية: الحاجة الى دراسات قطرية محددة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus