In 1999, an initiative was launched to allow schools to link up with arts organisations for work on the national curriculum. | UN | وفي عام 1999، استُهلت مبادرة تسمح للمدارس بالاتصال بالمنظمات المعنية بالفنون من أجل العمل على إعداد منهج دراسي وطني. |
A new national curriculum guide for compulsory education was issued in 1999. | UN | وصدر في عام 1999 منهاج دراسي وطني جديد خاص بالتعليم الإلزامي. |
The introduction of the study of different cultures and civilizations in educational curricula would be an excellent contribution to a culture of peace. | UN | إن إضافة مساق دراسي في المناهج التعليمية عن مختلف الثقافات والحضارات سيمثل مساهمة ممتازة في ثقافة السلام. |
The basic scheduling programme is based on seven basic approaches to education, which determine the subjects of study in the programme: Approach | UN | وليس هناك سوى جدول دراسي واحد يستند إلى سبعة نُهُجٍ إزاء التعليم تحدد مواضيع الدراسة في المنهج: النُهج |
Hey, Darcy, Allie and Sam got a grill going outside. | Open Subtitles | مرحبا دراسي , علياء وسام ذهبوا للشواء في الخارج |
The establishment of a single Afghan curriculum will ensure a much more coordinated and Afghan-centric approach to capacity-building. | UN | وسيضمن إنشاء منهج دراسي أفغاني واحد اتباع نهج أكثر تنسيقا وتركيزا على الاحتياجات الأفغانية في مجال بناء القدرات. |
These courses were part of the work of the Office to develop an in-depth GNSS curriculum for introduction at all the regional centres and other institutions of higher-level education. | UN | وكانت الدورتان التدريبيتان جزءاً من عمل المكتب لإعداد منهاج دراسي متعمّق بشأن النظم العالمية لسواتل الملاحة لتقديمه في جميع المراكز الإقليمية وغيرها من مؤسسات التعليم العالي. |
The aim of the training courses was to initiate the development of a curriculum on GNSS. | UN | وكان الغرض من الدورتين هو البدء في صياغة منهج دراسي بشأن النظم العالمية لسواتل الملاحة. |
The overall aim of the Meeting was to further develop the education curriculum for a basic course on space law. | UN | وكان الهدف العام للاجتماع هو مواصلة إعداد منهاج دراسي لدورة أساسية في مجال قانون الفضاء. |
The Meeting resulted in a revised draft of an education curriculum on space law. | UN | وقد تمخّض الاجتماع عن صيغة منقحة لمنهاج دراسي في مجال قانون الفضاء. |
All offered a comprehensive curriculum; for example, girls' schools offered sciences and mathematics. | UN | ويتوافر في هذه المدارس كلها منهج دراسي شامل؛ فمدارس البنات مثلا توجد بها مناهج للعلوم والرياضيات. |
The first such review is currently being carried out by a study group. | UN | ويقوم حاليا فريق دراسي بأول استعراض من هذا القبيل. |
In the Syrian Arab Republic, a new study plan, curriculum and textbooks for the elementary and preparatory cycles were being gradually introduced. | UN | وفي الجمهورية العربية السورية، يجري بالتدريج إدخال خطة دراسية جديدة، ومنهج دراسي جديد، وكتب مدرسية جديدة للدورتين الدراسيتين الابتدائية واﻹعدادية. |
He was a rapporteur of a study group of the Council on Foreign Relations which recommended the establishment of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | وقد عمل مقررا لفريق دراسي تابع لمجلس العلاقات الخارجية أوصى بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
1991 Two-month study programme in Washington, D.C. on U. S. constitutional system. | UN | 1991 برنامج دراسي لمدة شهرين في واشنطن العاصمة حول النظام الدستوري للولايات المتحدة. |
JIMMY: I can't believe Darcy's been staying at the refugee shelter. | Open Subtitles | . لا استطيع ان اصدق بان دراسي في معسكر اللاجئين |
All the signs were there - drug use, decline in academic performance. | Open Subtitles | أعني، كنت كل العلامات تشير لهذا تعاطي مخدرات، أداء دراسي سيئ |
One of the great challenges faced by parents throughout history is getting their kids up for the first day of school... unless they're going to college. | Open Subtitles | أحد التحديات العظيمة التي يواجهها الاباء و الأمهات خلال التاريخ هي ايقاظ أولادهم في أول يوم دراسي |
Furthermore, there is one adult numeracy scheme, which is based in Douglas, and offered as an adult evening class. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أنشئ مخطط واحد لتعليم الحساب للكبار في دوغلاس ويتم تقديمه كصف دراسي مسائي للكبار. |
The Institute will continue to develop separate curricula based on appropriate educational and linguistic criteria for each level of education. | UN | وبعد ذلك يقوم المعهد تباعاً بإعداد المناهج الدراسية حسب الكفايات التربوية واللغوية المقترحة لكل مستوى دراسي على حدة. |
It was supposed to be his last semester. So you see? | Open Subtitles | من المفرض ان يكون هذا هو اخر فصل دراسي له |
I can get a student loan from the bank. | Open Subtitles | حيث يمكنني الحصول على قرض دراسي من البنك |
Frequently, they were taught according to a special curriculum and kept separate from their non-Roma peers for their entire schooling career. | UN | وكثيراً ما يُدرَّسون وفقاً لمنهج دراسي خاص ويظلون مفصولين عن غيرهم من الأقران طيلة مشوارهم الدراسي. |
You going to a classroom with a dozen kids. | Open Subtitles | ستذهب إلى فصل دراسي به العشرات من الأطفال |
St. Scholastica's College requires its students to take a course on women's studies prior to graduation. | UN | وتتطلب كلية سانت أسكولاستيكا من طلابها تلقي برنامج دراسي يتعلق بدراسات المرأة قبل التخرج. |
A national syllabus for each subject includes teaching goals for that subject. | UN | وهناك مخطط دراسي وطني لكل موضوع يشمل أهداف تعليم هذا الموضوع. |
Man, there is nothing like to smell a new textbook. | Open Subtitles | يارجل، لا شيء هناك كـ رائحة كتاب دراسي جديد. |
This compelled the Minister of Education in 2002 to reintroduce the Entrance Examination to secondary schools at the end of primary school and levy a school fee of $50 per term. | UN | واضطُر هذا وزير التعليم في عام 2002 إلى إعادة امتحان القبول في المدارس الثانوية في نهاية المرحلة الابتدائية، وفرض رسوم مدرسية مقدارها 50 دولاراً أمريكياً لكل فصل دراسي. |