"دراغان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Dragan
        
    • Gojko
        
    Later, Dragan Nikolić returned, saw that Mevludin Hatunić had regained consciousness, and beat him savagely for the third time. UN وبعد فترة، عاد دراغان نيكوليتش، ورأى أن أن مولى الدين خاتونيتش استعاد وعيه، فضربه بوحشية للمرة الثالثة.
    Shortly after, Dragan Nikolić opened the hangar door and ordered two detainees to drag Ismet Dedić inside. UN وبعد هنيهة، فتح دراغان نيكوليتش باب المستودع وأمر محتجزين اثنين بسحب عصمت ديديتش إلى الداخل.
    According to his testimony at the hearing, Redjo Čakišić was called out by Dragan Nikolić one night. UN وحسبما ورد في إفادة رديو تشاكيشيتش في جلسة الاستماع، فقد استدعاه دراغان نيكوليتش ذات ليلة.
    Once, when he was outside the hangar, Dragan Nikolić put a bayonet into his mouth, while constantly insulting and questioning him. UN وذات مرة، عندما كان خارج الحظيرة، وضع دراغان نيكوليتش حربة بندقيته في فمه، بينما ظل يوجه اليه الاهانات ويستجوبه.
    When the police arrived, the victim jumped from the terrace and neither Dragan Markovic nor the police could prevent it. UN غير أن الضحية قفز من الشرفة عند وصول الشرطة. ولم يتمكن كل من دراغان ماركوفيتش والشرطة من منعه.
    15th plenary meeting Address by H.E. Mr. Dragan Cović, Chairman of the Presidency of Bosnia and Herzegovina UN الجلسة العامة الخامسة عشرة خطاب ألقاه فخامة السيد دراغان كوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك
    Mr. Dragan Veselinovic, Economist, Association of Accountants and Auditors UN السيد دراغان فيزيلينوفيتش، اقتصادي، رابطة المحاسبين ومراجعي الحسابات
    The contempt case against Dragan Jokić is drawing to a close. UN وتوشك دعوى انتهاك حرمة المحكمة المرفوعة ضد دراغان يوكيتش على نهايتها.
    The contempt case against Dragan Jokić is drawing to a close. UN وتقترب قضية انتهاك حرمة المحكمة المرفوعة ضد دراغان يوكيتش من نهايتها.
    Mr. Dragan Mikerevic, Chairman of the Assembly, Belgrade UN السيد دراغان ميكيريفيتش، رئيس الجمعية، بلغراد
    Dragan Jokić surrendered to the jurisdiction of the Tribunal on 15 August 2001. He made his initial appearance on 21 August. UN وسلَّم دراغان يوكيتش نفسه للمحكمة الدولية في 15 آب/أغسطس 2001، ومثُل أمامها لأول مرة في 21 آب/ أغسطس 2001.
    The individual, Dragan Kulundzijain, was later transported to The Hague. UN ونقل الشخص المحتجز المدعو دراغان كولوندزيان فيما بعد إلى لاهاي.
    One of the accused, Dragan Papić, was acquitted. UN وبرأت المحكمة أحد المتهمين وهو دراغان بابيتش.
    Human rights officers interviewed one demonstrator, Mr. Dragan Petrovic, after his release from prison. UN وقابل موظفون من مركز حقوق اﻹنسان أحد المتظاهرين، وهو السيد دراغان بتروفيتش، بعد إطلاق سراحه من السجن.
    Mr. Dragan Kekic Commission for Refugees, Republika Srpsko UN السيد دراغان كيكيتش لجنة اللاجئين، جمهورية صريبسكا
    Mr. Dragan Kijac Minister of Interior, Republika Srpsko UN السيد دراغان كيياك وزير الداخلية، جمهورية صريبسكا
    Mr. Dragan Meter President of HDZ, Prozor UN السيد دراغان ميتر رئيس الاتحاد الديمقراطي الكرواتي، بروزور
    Mr. Dragan Simunovic Association of Refugees and Displaced Persons UN السيد دراغان سيمونوفيتش رابطة اللاجئين والمشردين درفار
    It further provided for the issuance of international warrants for Dragan Nikolić's arrest to be transmitted to all States. UN ونص القرار أيضا على إصدار أمر دولي باعتقال دراغان نيكوليتش وتعميم الأمر على جميع الدول.
    Dragan Markovic and the two policemen actually saw Milan Ristic jump from the terrace. UN ثم إن دراغان ماركوفيتش والشرطيين رأوا ميلان ريستيتش يقفز من الشرفة.
    Gojko Janković: v., c., last amended 7/10/99 UN دراغان زيلينوفيتش: ق، إ. ، آخر تعديل 7/10/99

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus