"دعتني" - Traduction Arabe en Anglais

    • invited me
        
    • called me
        
    • asked me
        
    • let me
        
    • call me
        
    • she invites me
        
    • lead me
        
    • invite me
        
    Well, Pilar invited me, and I figured it would be cool. Open Subtitles ،حسناً، بيلار دعتني . وأنا حسبت أنه سوف يكون رائع
    She invited me at the last second cos her cousin dropped out. Open Subtitles هي دعتني في اخر لحظة لأن قريبتها اعتذرت عن الحضور
    Well, she invited me to spend tomorrow night at her hotel so I could learn the lay of the land. Open Subtitles دعتني لأقضي ليلة الغد في فندقها لأدرس الوضع عن كثب
    Your mother had to help a friend with this emergency, and so she called me to switch days. Open Subtitles كان على أمكم المساعدة كصديق بهذا الأمر في حالات الطوارئ وحتى انها دعتني للتبديل يوما ولكن
    Agent Scully must have just come from there when she called me. Open Subtitles الوكيل سكولي لا بدّ وأن فقط يجيء من هناك عندما دعتني.
    Ruby asked me out for a drink and I couldn't say no. Open Subtitles روبي دعتني لتناول كأس في الخارج ولم استطع قول لا
    She invited me to return this evening to provide details of our proposal. Open Subtitles لقد دعتني لأعود هذا المساء لتوفير التفاصيل الخاصة بمقترحنا
    So she invited me to this, like, SoHo rooftop party and I know you're not gonna want to go, but I have to, Open Subtitles لقد دعتني إلى حفلة من نوع ما وأعلم أنك لن تودي الذهاب, لكنني مضطرة للذهاب.
    Yes, Miss Lok invited me for night snack Open Subtitles نعم، دعتني الآنسة لوك الليلة لوجبة خفيفة
    I lied to my mother... and... told her a schoolmate had invited me to sing with her in a choir. Open Subtitles كذبت على أمي و اخبرتها أن زميلتي بالمدرسة دعتني
    Oh, I hope this isn't weird, but aunt winifred invited me to take Harley by her fish fry tonight. Open Subtitles آمل بأن لا يكون هذا غريب ولكن العمة وينفرد دعتني لأخذ هارلي إلى زريعة السمك الليلة
    Karma invited me to a threesome with her and amy, and I said yes. Open Subtitles كارما دعتني لجنس ثلاثي معها هي وأيمي، وأنا قبلت.
    The old lady across the street invited me mall walking and I thought, "Maybe." Open Subtitles لقد دعتني العجوز التي تقطن بالشارع المقابل للتجول في مركز التسوق وقلت لمــا لا.
    Actually, your mother invited me this evening. Open Subtitles في الواقع، لقد دعتني أمك إلى هذه الأمسية
    Or the night your mother invited me into her home to save the life of her precious daughter. Open Subtitles أو ليلة ما دعتني والدتكِ لدخول منزلها، لكيّ أنقذ حياة ابنتها الثمينة
    called me all sorts of sluts and unstable before sending me away. Open Subtitles دعتني بجميع أنواع من الفاسقة والغير مستقرة قبل أن ترسلني بعيدا
    called me names that I haven't heard since the last mediation with my ex-husband. Open Subtitles دعتني بأشياء لم أسمعها منذ أن كنت مع زوجي السابق
    Yeah, last week I took her parking spot, and she called me a communist. Open Subtitles اجل, الاسبوع الماضي لقد استخدمت الموقف الخاص بها لقد دعتني شيوعي
    But that's good, because I want to remember the moment a beautiful woman asked me to have a drink with her. Open Subtitles لكن ذلك جيّد، لأنني أريد تذكر اللحظة التي دعتني فيها إمرأة جميلة لتناول شراب معها.
    Hey, if she didn't want me to have her key, why would she let me take it out of her hand and make a copy of it while she was passed out drunk in the hallway? Open Subtitles إذا لم تردني أن أحظي بمفتاحها، لماذا دعتني أخذه من يدها وأصنع نسخه بينما هي كانت ثملة وفاقدة للوعي بالممرّ؟
    You call me that again, you will be hobbling down that aisle. Open Subtitles إذا دعتني بذلك مرة أخرى، سوف تعيق السير في هذا الممر.
    So then she invites me to this wild party this weekend. Open Subtitles ثمّ دعتني إلى هذا الحفل البرّيِ بعطلة نهاية الأسبوع هذهـ.
    The reasons which lead me to this conclusion were elaborated in my individual opinion on the Views in the case of Joseph Kindler v. Canada (Communication No. 470/1991). UN وقد فصلت اﻷسباب التي دعتني إلى هذا الاستنتاج في رأيي المستقل تعليقا على رأي اللجنة في قضية جوزيف كندلر ضد كندا )البلاغ رقم ٠٧٤/١٩٩١(.
    Many women invite me over for dessert. Open Subtitles العديد من النساء دعتني على تناول التحلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus