"دعمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my support
        
    • my backup
        
    • back me
        
    • support me
        
    • my back
        
    • backing me
        
    • supporting me
        
    • of my
        
    • him my
        
    • full support
        
    • support to the
        
    You could have your old place back, my support back, whatever you need; I still believe in your talent. Open Subtitles يمكنك ان تحصل على منزلك القديم , وعلى دعمي اي شي تحتاج اليه فأنا لازلت اؤمن بموهبتك
    Oh, Victoria, you know you will always have my support. Open Subtitles أوه فيكتوريا ، إنكِ تعرفين لديكِ دعمي على الدوام
    I thank them most particularly and assure them of my support in their work. UN أتقدم إليهما بأسمى آيات الشكر وأطمئنهما على دعمي لهما في أعمالهما.
    Where the hell's my backup? Open Subtitles أين دعمي بحق الجحيم؟
    Uh, he's not sure he wants to back me. I-I guess he's got other candidates to meet. Open Subtitles هو غير واثق انه يريد دعمي أعتقد ان لديه مُرشحين آخرين ليقابلهم
    I need to find a way to force that old man to support me. Open Subtitles يجب أن أجد طريقة تجبر العجوز على دعمي ـ سيدي؟
    I also telephoned Mr. Christofias and Mr. Talat to reaffirm my support. UN وهاتفت أيضا السيد كريستوفياس والسيد طلعت لإعادة تأكيد دعمي.
    It remains for me now to pass the baton on to my colleague and friend from Brazil, Ambassador Amorim, whom I wish to assure of my support. UN ولا يسعني الآن سوى أن أسلم الراية إلى زميلي وصديقي سفير البرازيل السيد أموريم، الذي أود أن أؤكد له دعمي.
    For that reason, Sir, I express my support for your successful presidency of the General Assembly at its sixty-second session. UN ولهذا السبب، سيدي، أعرب عن دعمي لرئاستكم الناجحة للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    I affirm my support for the challenging exercise before us. UN وأؤكد دعمي لهذه الممارسة الصعبة المعروضة علينا.
    I underline my support for the various United Nations procedures that deal with these issues and wish to complement their work. UN وإنني أعرب عن دعمي لمختلف الإجراءات التابعة للأمم المتحدة التي تتناول هذه القضايا وأود تكملة عملها.
    Mindful of the constraints, I want to offer my support and assistance to him in discharging this difficult and important task. UN وإدراكا مني لأعباء المهمة، أود أن أعرض دعمي ومساعدتي له في أداء هذه المهمة الصعبة والهامة.
    I wish to offer to all colleagues on the First Committee my support as Vice-Chairman. UN وأود أن أعرب لكل زملائي في اللجنة الأولى، عن دعمي لهم، بوصفي نائبا للرئيس.
    I broadly share these concerns, and wish to reiterate my support for the Boundary Commission. UN وإني لأشاطر اللجنة أوجه القلق هذه، وأود أن أعبر مجددا عن دعمي للجنة الحدود.
    But if by some miracle you can convince him to use public money to fund the stadium, you have my support. Open Subtitles ولكن إذا أسطتعت إقناعه بمعجزة ما لكي يستخدم المال العام في تمويل بناء الإستاد لديك دعمي
    Should you wish to succeed your father as magistrate, Abraham, you would have my support. Open Subtitles هل ترغب في ان تخلف والدك كـ قاضي يا ابراهام؟ سيكون لك دعمي وموافقتي
    Uh, just showing my support to the Chicago Police Department and the sacrifices you brave men and women make every day. Open Subtitles فقط لإظهار دعمي لقسم شرطة تشيكاغو والتضحيات التي يقوم بها الرجال والنساء كل يوم
    - I'm gonna pose as the seller, and Diana will be my backup. Open Subtitles - ، سأظهر على أنني البائع - . وستكون (دايانا) دعمي
    So you wanna back me for Senate running against your son? Open Subtitles إذاً، أنت تريد دعمي لمجلس الشيوخ ضد ابنك ؟
    You said you didn't care about awards, that you wanted to support me. Open Subtitles قلتي بأنك لا تهتمين بالجوائز وأنك أردتي دعمي
    - If things went down, I knew you had my back. Open Subtitles عندما تسوء الأمور أعلم بأنك ستحصل على دعمي
    - And thanks for backing me up earlier. - Well, I didn't do it for us. Open Subtitles وشكرًا على دعمي سابقًا حسنًا لم أفعل ذلك من أجلنا
    By saying that supporting me is synonymous - with supporting lynching? Open Subtitles بقول أن دعمي هو فعلٌ مرادف لدعم الحُكم بلا محاكمة؟
    I also wish to congratulate and extend my best wishes to the Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon, and to pledge him my full support. UN كما أود أن أهنيء الأمين العام، السيد بان كي - مون، وأتقدم إليه بخالص التمنيات، معربا له عن كامل دعمي.
    I assure you that you have my full support and that I will continue to follow your efforts closely, together with the people of the world. UN وكونوا على يقين من دعمي الكامل لكم وسأظل أتابع جهودكم عن كثب، أنا ومعي شعوب العالم.
    I wish again to reaffirm my strong support to the dialogue that has begun between the Federal Government and the authorities of " Somaliland " . UN وأود مرة أخرى أن أكرر التأكيد على دعمي القوي للحوار الذي بدأ بين الحكومة الاتحادية والسلطات في ' ' صوماليلاند``.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus